User talk:West Virginian/Archive 22

Latest comment: 9 years ago by MediaWiki message delivery in topic The Signpost: 02 September 2015
My user talk page: July 2015–September 2015


Archive 15Archive 20Archive 21Archive 22Archive 23Archive 24Archive 25

Your GA nomination of Romney Literary Society

The article Romney Literary Society you nominated as a good article has been placed on hold . The article is close to meeting the good article criteria, but there are some minor changes or clarifications needing to be addressed. If these are fixed within 7 days, the article will pass; otherwise it may fail. See Talk:Romney Literary Society for things which need to be addressed. Message delivered by Legobot, on behalf of Freikorp -- Freikorp (talk) 12:01, 30 July 2015 (UTC)

Freikorp, I've addressed all your comments and concerns on the GAN's talk page. Please let me know if you have any further outstanding concerns or suggestions that should be addressed before proceeding! Thanks again for your review and guidance! -- West Virginian (talk) 14:56, 30 July 2015 (UTC)
Freikorp, I've incorporated your latest traunche of suggested rewrites to the lede! I thank you for those suggestions, as I have a habit of being a bit verbose, and the lede now flows more smoothly. Please let me know if you see any outstanding items that need fixing before proceeding! -- West Virginian (talk) 15:45, 30 July 2015 (UTC)

Your GA nomination of Romney Literary Society

The article Romney Literary Society you nominated as a good article has passed ; see Talk:Romney Literary Society for comments about the article. Well done! If the article has not already been on the main page as an "In the news" or "Did you know" item, you can nominate it to appear in Did you know. Message delivered by Legobot, on behalf of Freikorp -- Freikorp (talk) 16:01, 30 July 2015 (UTC)

Varanasi

Hi, any chance you could review this one for GA?♦ Dr. Blofeld 21:37, 30 July 2015 (UTC)

Dr. Blofeld, if and when you get a chance, would you be able to provide any additional guidance or comments at Wikipedia:Featured list candidates/List of tallest buildings in Brooklyn/archive1 or Wikipedia:Featured list candidates/List of Attorneys General of West Virginia/archive1. Either one would be great, as they've been languishing for a bit. I always appreciate and value your guidance, and thanks again for the opportunity to review this article! -- West Virginian (talk) 15:21, 2 August 2015 (UTC)
Thanks for the GA Barnstar and for the greetings in Kannada and Tamil languages. How do you know these languages? Have you been in India? Cheers.--Nvvchar. 07:54, 4 August 2015 (UTC)
Nvvchar, you are quite welcome, sir! A very good friend of mine is a Tamil Brahmin (Ashtasahasram Iyer) so I've picked up a few key phrases along the way! I have not been to India yet, but it's certainly on my list of immediate places to visit, especially Goa, Karnataka, Kerala, and Tamil Nadu. Thanks again for all your great work on Varanasi--I hope to make a pilgrimage there myself one day! -- West Virginian (talk) 14:15, 4 August 2015 (UTC)
@Dr. Blofeld:, regarding the FLCs, should you have a free moment to review. Thanks! -- West Virginian (talk) 02:56, 11 August 2015 (UTC)
The earlier ping didn't work. I've been on a break from reviewing FAs, which applies to all. Maybe later in the week I'll get back to it!♦ Dr. Blofeld 06:04, 11 August 2015 (UTC)
Dr. Blofeld, just keep me posted on when your hiatus is up! The FLCs are about wrapped up with enough support, so perhaps when your break is up, you could check out my FAC for Romney Literary Society. I would definitely value and appreciate any suggestions you have to improve this one! Thanks again as always Dr. B! -- West Virginian (talk) 14:41, 11 August 2015 (UTC)

James Sloan Kuykendall

I've just gone through James Sloan Kuykendall and made a few minor edits. This article is well written. I just have two concerns:

1) The first paragraph in the section James Sloan Kuykendall#Political career starts with this sentence:

  • In 1906, Kuykendall was elected to his first term as a member of the West Virginia House of Delegates, representing Hampshire County from 1907 through 1908 in the Thirty-eighth West Virginia Legislative Session. [bold and italics added]

The last sentence of the same paragraph is:

  • Kuykendall was elected to a second term in the West Virginia House of Delegates in 1918 and served in the Thirty-fourth West Virginia Legislative Session from 1919 through 1920. [bold and italics added]

I should think the numbers of the legislative sessions go in increasing numerical order, so why would the thirty-eighth session be before the thirty-fourth session?

2) In the middle of the paragraph that constitutes the section James Sloan Kuykendall#Law career, you have the following sentence:

  • According to historian James Morton Callahan in his History of West Virginia, Old and New, Volume 3 (1923), Kuykendall "adhered to his rule to take part only on the side of the defense, and he has a merited reputation or skill and ability in that particular field."

Normally, I would think this mention of a book title would be fine, but I thought I had seen somewhere that WP style is not to include in the text of the article the title of a reference. I also saw titles in other articles I've recently edited for you. You might look into this. I may be wrong. I'm not well-versed in the details of WP citation format.

3) In the lede you have this sentence:

  • During World War I, Kuykendall was a member of the Legal Advisory Board of Hampshire County and participated in Liberty bond drives and directed sales to raise American Red Cross funds.

It's all right, but it's not the best encyclopedic/academic style to have three independent clauses all separated/joined by "and": X and Y and Z. I wondered at first whether his participation in Liberty bond drives and his direction of sales to raise funds were a part of his work as a member of the Legal Advisory Board of Hampshire County. I see much later in the article that you do not connect the Liberty and Red Cross work to his membership on the Legal Advisory Board. To "fix" this sentence, it would help to know whether these were three independent activities or whether the Liberty and Red Cross work were related to his membership on the Legal Advisory Board. For now, I'll assume that they were three independent activities. Here are three possible wordings for the lede:

(a) You could just use the same construction and punctuation that you used later in the article:

  • During World War I, Kuykendall was a member of the Legal Advisory Board of Hampshire County. He also participated in Liberty bond drives and directed sales to raise funds for the American Red Cross.

(b) You could also change the first "and" to a comma so that you have X, Y and Z:

  • During World War I, Kuykendall was a member of the Legal Advisory Board of Hampshire County, participated in Liberty bond drives, and directed sales to raise funds for the American Red Cross.

(c) You could also end the first clause with a semi-colon and combine the second and third (Liberty and Red Cross) into one clause: X; also, Y and Z:

  • During World War I, Kuykendall was a member of the Legal Advisory Board of Hampshire County; he also participated in Liberty bond drives and directed sales to raise American Red Cross funds.

Which do you prefer? I prefer either (a) or (c). CorinneSD (talk) 14:51, 31 July 2015 (UTC)

  • CorinneSD, I have modified the lede so that it incorporates your suggestion (c). Thank you again for engaging in yet another thorough and comprehensive review and copyedit of one of my articles. Your efforts to improve the overall quality of Wikipedia one article at a time are greatly appreciated by myself and the greater Wikipedia community! -- West Virginian (talk) 21:52, 31 July 2015 (UTC)
Thank you so much for these and earlier lovely comments. I appreciate them very much. It is a pleasure to read articles that are already well written, on interesting people I've never heard of before, and to work with someone like yourself who appreciates my efforts and does not find my concerns to be too unimportant to quibble about. (If you ever find them so, please let me know and I'll stick to only the important things.) CorinneSD (talk) 02:27, 1 August 2015 (UTC)
Don't forget to check the other articles for book titles that are references. CorinneSD (talk) 02:45, 1 August 2015 (UTC)
CorinneSD, you are quite welcome. I am very appreciative of all your hard work, and for providing me all the necessary guidance to improve each of these articles dramatically! I have yet to find your concerns too unimportant to quibble about, as I find the points you raise as valid, and I value your opinions. As you can see, I'm trying to have each of my Good Articles and pending Good Articles copyedited so that each can possibly reach FA status in the future. I thank you again for assisting me in achieving this goal! As I have time, I will go through previous articles to ensure that I have taken book tittles out of the prose. -- West Virginian (talk) 08:22, 1 August 2015 (UTC)

The Signpost: 29 July 2015

DYK for Romney Classical Institute

 — Chris Woodrich (talk) 15:07, 31 July 2015 (UTC)

Thomas Bryan Martin

I've just finished going through Thomas Bryan Martin. There were hardly any errors and I have only a few concerns:

1) You use the term "Lord Fairfax" often, and I realized as I was reading that there must have been (at least) two Lord Fairfaxes, one who died in, I believe, 1757 and the other around 1781. I found it confusing. First, I had to figure out on my own that there were two Lord Fairfaxes. Second, at one point it seemed that both were being mentioned and it was hard to determine which one was meant. I wonder if there is anything you could do to clear up the confusion (that might arise in the mind of a tired average reader like myself).

  • CorinneSD, there are actually four Lord Fairfaxes mentioned in this article. You have Martin's grandfather (5th Lord Fairfax), his uncle (6th Lord Fairfax), his other uncle (7th Lord Fairfax), and cousin (8th Lord Fairfax). Since the majority of this article deals with his uncle, the 6th Lord Fairfax, I've tried to disambiguate as best I can. In the prose, I've stated: "Martin's uncle Thomas Fairfax, 6th Lord Fairfax of Cameron (known as Lord Fairfax) owned the Northern Neck Proprietary land grant, which he had inherited from Martin's great-grandfather Thomas Colepeper, 2nd Baron Colepeper in 1719." The 6th Lord Fairfax was known as "Lord Fairfax," so I've tried to start this out in the prose so that the reader will know it refers to the 6th Lord Fairfax. In the lede, I've rendered the sentence as: "Raised in humble surroundings in England, Martin relocated to Virginia in 1751 to assist his uncle, Thomas Fairfax, 6th Lord Fairfax of Cameron (known as Lord Fairfax), in administering the Northern Neck Proprietary, which encompassed up to 5,000,000 acres (20,000 km2)." Let me know if this works. -- West Virginian (talk) 08:18, 1 August 2015 (UTC)
I didn't realize there were that many Lord Fairfaxes. I guess your revised wording helps.

2) In the third paragraph of the lede, you have the following sentence:

  • He later represented Hampshire County in the House of Burgesses from 1756 to 1758 and served alongside George Washington representing Fredrick County from 1758 until 1761.

It's not clear whether it was only Martin who was "representing Fredrick County" or it was both Martin and George Washington. I saw the slightly more detailed discussion of this later in the article, but even that section I found a little confusing. (It might be because I'm tired. I should take a fresh look at it tomorrow.) If it was only Martin who represented Fredrick County, I would move either "representing Fredrick County" or "representing Fredrick County from 1758 until 1761" to before "served alongside George Washington", and enclosed in a pair of commas: "...and, representing Fredrick County, served alongside G W from 1758 until 1761".

If both Martin and G W represented Fredrick County, perhaps:

  • ...and, serving with G W, represented Fredrick County from 1758 until 1761. (or something like this).
I prefer "serving alongside" to "serving with". CorinneSD (talk) 01:54, 4 August 2015 (UTC)

3) I found the article quite interesting. However, I would guess that there may be some editors or readers who might find some sections a bit long and wordy. I will read the article through again tomorrow, and, after you make any clarifications, you might read it through again and see what you think. Perhaps it's all right. Just think about it.

  • CorinneSD, I know that some sections verge on wordy and over-detailed, but because there are few details about Martin and his life, I've tried to include as much data as possible to give the readers a more comprehensive understanding of him. I'll give the article another read through this evening when I have some downtime to see how it reads, and if I still concur with my original phrasings. Of course, I am definitely open to suggested changes to this prose. Thanks for the suggestion! -- West Virginian (talk) 08:31, 1 August 2015 (UTC)

4) I don't understand the last sentence in the article, the last sentence in Thomas Bryan Martin#Legacy. I can understand Stephen naming a town after his friend, but I don't see what the fact that his own last name had already been given to another town has to do with his decision. What am I missing? CorinneSD (talk) 04:11, 1 August 2015 (UTC)

  • CorinneSD, Stephen would have probably preferred to name the town after himself, but since this name was taken, it was then that he decided to name the town after his close friend. Is this not clear in how it is currently written? I am also tired, so perhaps I will take another look at this this evening with fresh eyes! -- West Virginian (talk) 08:34, 1 August 2015 (UTC)
I think it's a very odd sentence. Here it is:
  • Stephen named the town in honor of his friend Martin, as the name Stephensburg had already been taken by Stephensburg in Frederick County, of which Martin had been a trustee.
It reveals more about Stephen than it does about Martin. It suggests that, as you mentioned above, he would have preferred to honor himself by naming the town after himself than to honor his friend. I'm wondering whether you might consider leaving out "as the name Stephensburg had already been taken by Stephensburg in Frederick County, of which Martin had been a trustee". Also, even if you decide to keep it, this part, "as the name Stephensburg had already been taken by Stephensburg", sounds a little strange. Something like, "as the town of Stephensburg had already been named after him", or "as his name had already been given to a town in Frederick County", might sound better. (Was Martin a trustee of Frederick County or of Stephensburg?) CorinneSD (talk) 02:03, 4 August 2015 (UTC)
CorinneSD, thanks for the catch! I've removed the last section of that sentence regarding the original plans to name Martinsburg after Stephen, as it is outside the scope of Martin. Thanks again! -- West Virginian (talk) 14:04, 4 August 2015 (UTC)

Tunisian Arabic

Dear User,

Tunisian Arabic is nominated for GA Status. Please review this work and adjust it if it involves several deficiencies.

Yours Sincerely,

--Csisc (talk) 12:29, 1 August 2015 (UTC)

Capon Lake Whipple Truss Bridge

WV, this article is really well written. I've hardly found any errors at all. I have a concern, and I'll probably find more before I finish. I'll only say a little now since it's late, and I'll continue working on it tomorrow.

1) In the middle of the section Capon Lake Whipple Truss Bridge#T. B. White and Sons, you have this sentence:

  • After the fire, the company relocated across the river to Beaver Falls and restructured as the Penn Bridge Company.

Then, the last sentence of the third paragraph in the section Capon Lake Whipple Truss Bridge#South Branch Bridge is the following:

  • T. B. White and Sons, also known as Penn Bridge and Machine Works, were charged with the bridge's construction.

I'm just wondering why it's called the "Penn Bridge Company" in one section and the "Penn Bridge and Machine Works" in another section.

2) The last sentence of the third paragraph in the section Capon Lake Whipple Truss Bridge#South Branch Bridge is the one I just copied. The first sentence of the very next paragraph is:

  • The South Branch Intelligencer published periodic updates on the progress of the South Branch Bridge's construction by T. B. White and Sons.

Since you had just said that "T. B. White and Sons...were charged with the bridge's construction", perhaps you don't need to mention "T. B. White and Sons" again at the end of the next sentence. CorinneSD (talk) 02:16, 4 August 2015 (UTC)

In the second (or third - I forget) paragraph of the section Capon Lake Whipple Truss Bridge#Capon Lake Bridge, you have this sentence:
  • The newly erected Capon Lake Bridge was dedicated on August 20, 1938, with a dedication ceremony consisting of food and musical performances by the Romney High School and Capon Springs Resort bands.
It's not the best style to use two forms of the same word in close proximity. You've got "was dedicated", and then "a dedication ceremony". If it doesn't bother you, then leave it, but here are two possible ways to word it:
(a) Just delete "dedication":
  • The newly erected Capon Lake Bridge was dedicated on August 20, 1938, with a ceremony consisting of food and musical performances by the Romney High School and Capon Springs Resort bands.
(b) Re-word it as follows:
  • The completion of the Capon Lake Bridge was marked on August 20, 1938, with a dedication ceremony consisting of food and musical performances by the Romney High School and Capon Springs Resort bands.
- CorinneSD (talk) 20:12, 4 August 2015 (UTC)
In the section Capon Lake Whipple Truss Bridge#Architecture, you have this sentence:
  • The Capon Lake Whipple Truss Bridge is a Whipple truss measuring approximately 20 feet (6.1 m) in width and 176 feet (54 m) in length, built atop a reinforced concrete abutment and pier.
I'm just wondering whether you need "is a Whipple truss" here. In the previous paragraph, and throughout the article, you have said it is a Whipple truss bridge. If you leave it out, the sentence will be a little more concise:
  • The Capon Lake Whipple Truss Bridge measures approximately 20 feet (6.1 m) in width and 176 feet (54 m) in length, built atop a reinforced concrete abutment and pier.
- CorinneSD (talk) 21:17, 4 August 2015 (UTC)
I was just looking at your recent edits to the article. I was sorry not to have seen the on-going peer review, at least to be able to read the comments. If you remember, would you let me know if any of the articles I copyedited are beginning a peer review, or, alternatively, tell me where I should look in order to know that a peer review is beginning? All the changes look good. I just wondered why you changed "cords" to "chords". Corinne (talk) 02:27, 30 August 2015 (UTC)
Corinne, the peer review had been opened for such a long time, that I had even forgotten that it was still ongoing! Of course, you are welcome to provide further feedback and comments there if you see anything else that needs to be addressed. Once the peer review has closed, and Romney Literary Society has finished its FAC, I will be nominating this article for FA. I will be sure to keep you posted in the future should I have any other peer reviews in the works! Apparently, cords and chords are used interchangeably to describe this architectural feature, and I had just noticed in the Truss article that the spelling "chords" was used, and used in other bridge articles on Wikipedia. I decided for consistency's sake to change the spelling here, too. Thanks again! -- West Virginian (talk) 02:37, 30 August 2015 (UTC)

The Signpost: 05 August 2015

Varanasi has been nominated for Did You Know

Ipswich Road, Colchester

Hi, can you review this one? It's very comprehensive for such a road, can't see it getting any better!♦ Dr. Blofeld 11:09, 6 August 2015 (UTC)

Dr. Blofeld, I plan on completing this review tomorrow. I apologize for the further delay! -- West Virginian (talk) 02:53, 11 August 2015 (UTC)

DYK for List of tallest buildings in Brooklyn

Gatoclass (talk) 17:41, 7 August 2015 (UTC)

DYK for Literary Hall

Cas Liber (talk · contribs) 05:26, 8 August 2015 (UTC)

DYK for Thayer Melvin

Cas Liber (talk · contribs) 16:41, 9 August 2015 (UTC)

Cyrus Vance

Hello, West Virginian - I've started working on the first Isaac Parsons article. I'm taking a break from it. I was reading the article on Cyrus Vance, and the first few sentences of the section Cyrus Vance#Early life and education are not very clear. It mentions Vance's father. Then it says, "He had an older brother" and "His father was an insurance broker". Besides the fact that these sentences are rather choppy and disconnected from each other, it's not clear who "he" is in the first sentence – Vance, or his father? – and it's not clear to whom "His father" refers in the second sentence – was it Vance's father or Vance's father's father? I wonder, if you have time, whether you could figure out who is meant by "he" and "his" and smooth out these sentences. CorinneSD (talk) 01:11, 10 August 2015 (UTC)

CorinneSD, thank you for taking on another copyedit of Isaac Parsons! (The Parsons and Vance families were of very distant relation). According to West Virginia Vital Research Records published by West Virginia Archives & History of the West Virginia Division of Culture and History, Vance did have an older brother, John Carl Vance III, who was born on November 17, 1913, also in Clarksburg. The record lists his father as John Carl Vance II. In Vance's birth record, his father is mentioned as J. Carl Vance, but this was erroneously transcribed by WVVRR as "J. Earl Vance." I was not able to find his father's death record, so perhaps he died out of state. I've incorporated this information and the following sources into the article! Please let me know if you have any further questions. -- West Virginian (talk) 14:04, 10 August 2015 (UTC)
  • "Birth Record Detail: John Carl III Vance". West Virginia Vital Research Records. West Virginia Division of Culture and History. Retrieved August 10, 2015.
  • "Birth Record Detail: Cyrus Roberts Vance". West Virginia Vital Research Records. West Virginia Division of Culture and History. Retrieved August 10, 2015.
CorinneSD, I also added content from Mihalkanin, which I've listed below, to provide information on what happened in Vance's life between the death of his father and his attendance of Yale. -- West Virginian (talk) 14:38, 10 August 2015 (UTC)
Great! It's much improved. (You don't have to supply links to the sources you've used; I'm unlikely to look at them. I just concentrate on copyediting and reading articles that interest me on WP.) I want to ask you something about that Cyrus Vance#Early life and education section. In the fourth (that is, second-to-last) paragraph is the following sentence:
  • Upon returning to civilian life he joined the law firm Simpson Thacher & Bartlett in New York City,[2] and later entered government services.
I paused at "entered government services". I think the phrase is normally "government service", not "government services". Perhaps the author of this article was thinking that Vance was of service to the country in more than one capacity, so used the plural to cover all of that, but don't you think the uncountable noun "service" is sufficient - "entered government service"? CorinneSD (talk) 15:41, 10 August 2015 (UTC)
CorinneSD, I think the original author may have meant something else here. Since Vance returned to civilian life, it would have been unorthodox for him to then return to government service as a government employee. The original author was probably implying that Vance either joined a company or consulted for one that provided some sort of service to the government, as is more common for high-profile former government leaders. Either way, the statement is vague and unsourced and is probably best left out. -- West Virginian (talk) 01:51, 11 August 2015 (UTC)

Isaac Parsons (American military officer)

Hello, WV - I've just finished reading and copy-editing Isaac Parsons (American military officer). It was pretty well written even before I started, so I only made a few minor edits. I have only one small issue to mention. It is regarding the infobox. When I first looked at the article and glanced at the infobox, my eye was running down the list of Parsons' children, and I saw, in the middle of the list, "Pancake", all by itself. I thought, "Oh, did one of the children want to be known only by his or her first name? Or did they decide to include the name of the family dog?" Only later, when I read the article, did I realize that "Pancake" was a surname of a family connected to the Parsons family by two marriages, and that it was the married surname of one of the daughters, Mary Susan Parsons Pancake. I see that her married name, "Pancake", didn't fit on the line and ran to the next line (in the infobox). I believe this is the only name that ran onto the next line like this. I'm wondering if it would be possible to widen the infobox just a little bit, just enough that "Pancake" will remain on the same line as the rest of the daughter's name. It's a minor issue, so if it is not possible, that's fine. Otherwise, I'm on to the next article. CorinneSD (talk) 01:55, 11 August 2015 (UTC)

CorinneSD, the Pancake family has been in Hampshire County since the late 18th century, and it remains a prominent family in the county. I grew up knowing various members of the Pancake family, so while I am used to it as a surname, I know it may seem funny or out of place for others. On my computer screen, in Safari, "Mary Susan Parsons Pancake" actually remains on the same row. I consulted the template's main page at Template:Infobox officeholder, but was unable to find a way to widen the template. Would it work if I removed the married names of the daughters? Thank you again for reviewing another of my articles! It's always a privilege to have your magic touch imprinted upon my articles! -- West Virginian (talk) 02:00, 11 August 2015 (UTC)
Oh, wow! What a nice compliment. Thank you. I hope you don't mind, but since I know so little about templates and am too tired to search for information, I put in a request for help at User talk:CorinneSD#Infobox template. CorinneSD (talk) 02:06, 11 August 2015 (UTC)
CorinneSD, I don't mind at all! Thank you for submitting the request and for taking on the next Isaac Parsons article! As you can see, I am trying to get all my Good Articles up to parr so that as time allows, I can nominate them one by one for FA status. This is only possible now through your generous efforts! -- West Virginian (talk) 02:14, 11 August 2015 (UTC)
CorinneSD (talk) 02:21, 11 August 2015 (UTC)
I just re-read what you wrote about "Pancake" appearing on the same line as the rest of the daughter's name on your screen, and I thought maybe it goes to the next line because I have my screen enlarged to 150% (I have a small laptop), so I changed it to 125%, then 110%, then 100%, and in all resolutions, "Pancake" still appears on its own line. I'm using Chrome. Just thought you might like to know. CorinneSD (talk) 02:48, 11 August 2015 (UTC)
CorinneSD, thanks for the note! We'll see if someone out there will be able to assist us in enlarging the template so that the full names can appear on one line in all browser types! As soon as both Parsons articles are archived from the request page, I'll nominate my next two candidates for copyedit: Howard Llewellyn Swisher and Valley, West Virginia. Thanks again! -- West Virginian (talk) 02:51, 11 August 2015 (UTC)
Yay!! It has been fixed. I've learned something new, too. What do you think? CorinneSD (talk) 14:30, 11 August 2015 (UTC)
CorinneSD, it looks perfect, and what a novel idea! I will keep that fix in mind for future purposes, as you can barely tell the size difference. Thanks again for initiating the find for the fix! -- West Virginian (talk) 14:38, 11 August 2015 (UTC)

Isaac Parsons (Virginia politician)

I've just finished reading and copyediting Isaac Parsons (Virginia politician). I just have one small concern. In the section Isaac Parsons (Virginia politician)#Ferry service, it mentions two acts of the Virginia General Assembly regarding the ferry service. The first act established the price and mentions pence and farthings. The second act also sets the price and mentions cents. I'm wondering why the change from pence and farthings to cents? Both acts were after the end of the American Revolutionary War. Was it because pence and farthings was still a holdover from the colonial period, and it took a few years for the change to a new currency to come about? I'm wondering if you think it would be either helpful or interesting for a reader to add just a bit of information to explain the change in currency. If not, that's fine. CorinneSD (talk) 02:39, 11 August 2015 (UTC)

CorinneSD, I'll dig into this to see if I can find any reason for the change, or any sources to provide clarity. My choice of terminology was taken directly from the Virginia General Assembly legislation text. Following the war, I'm assuming we continued to use available coinage and kept the British terminology when using that coinage, and as we minted our own coinage, our own cents overtook pence and farthings. This is merely speculation on my part. Thank you for the catch and for the review! -- West Virginian (talk) 02:42, 11 August 2015 (UTC)

Hey!

Thank you for your comments on both the flcs. I appreciate it. Also, i have resolved your comments on the Fashion flc. Thanks again!Krish | Talk 08:09, 11 August 2015 (UTC)

Krish!, you are quite welcome and congratulations on a job well done! I will re-review Fashion here shortly. Thanks again for all your efforts to complete these lists and for your continued contributions to Wikipedia! -- West Virginian (talk) 13:57, 11 August 2015 (UTC)

Hello, West Virginian. I have nominated the article, List of accolades received by Enthiran, for FLC. It's my first attempt at taking a list to FL. Feel free to leave comments at its FLC page. 10:12, 11 August 2015 (UTC)

  • Ssven2, I will try to get to this one as soon as is possible. I'm a little backlogged, but I would be honored to review this list and provide feedback. As I have come to value and appreciate your work and suggestions, feel free to check out my other nom for List of Attorneys General of West Virginia at FLC. Thanks! -- West Virginian (talk) 14:38, 11 August 2015 (UTC)

Your GA nomination of Robert White (attorney general)

Hi there, I'm pleased to inform you that I've begun reviewing the article Robert White (attorney general) you nominated for GA-status according to the criteria. This process may take up to 7 days. Feel free to contact me with any questions or comments you might have during this period. Message delivered by Legobot, on behalf of Tomandjerry211 (alt) -- Tomandjerry211 (alt) (talk) 16:40, 12 August 2015 (UTC)

Your GA nomination of Robert White (attorney general)

The article Robert White (attorney general) you nominated as a good article has passed ; see Talk:Robert White (attorney general) for comments about the article. Well done! If the article has not already been on the main page as an "In the news" or "Did you know" item, you can nominate it to appear in Did you know. Message delivered by Legobot, on behalf of Tomandjerry211 (alt) -- Tomandjerry211 (alt) (talk) 22:41, 13 August 2015 (UTC)

Your GA nomination of Samuel Lightfoot Flournoy (West Virginia lawyer)

Hi there, I'm pleased to inform you that I've begun reviewing the article Samuel Lightfoot Flournoy (West Virginia lawyer) you nominated for GA-status according to the criteria. This process may take up to 7 days. Feel free to contact me with any questions or comments you might have during this period. Message delivered by Legobot, on behalf of BenLinus1214 -- BenLinus1214 (talk) 01:41, 14 August 2015 (UTC)

.

In case you've been wondering why I haven't accepted another article at GOCE/Requests lately (in fact, I haven't even looked there in a few days), it's because I've been copy-editing Indian National Congress off and on for the last three days. It is such a long article, and needed a lot of work, that I couldn't complete it all in one sitting. Earlier today, I finished going through it once. Now I'm going through it a second time. I should be finished tomorrow. Then I can work on another one of your articles. I would work on one or more of your articles at the same time, but they say I can only work on one at a time. CorinneSD (talk) 01:50, 14 August 2015 (UTC)

  • CorinneSD, I definitely understand and thank you for the message! Some articles require more attention than others, which I've certainly encountered during my GA reviews! The article for Howard Llewellyn Swisher is currently under review, but the other is still open, and of course I'll continue nominate further articles as those copyedits are completed! Good luck with the current review and I look forward to working with you on another copyedit soon! -- West Virginian (talk) 20:03, 14 August 2015 (UTC)

The Signpost: 12 August 2015

Thanks for your support at Enthiran's FLC. Here is my second one. Feel free to leave comments. Ssven2 Speak 2 me 07:22, 14 August 2015 (UTC)

A barnstar for you!

The Original Barnstar
You have done a nice job on List of Attorneys General of West Virginia, now a featured list. Congrats! Frankie talk 09:25, 14 August 2015 (UTC)

Valley, West Virginia

Hello, West Virginian! - I've just finished reading and copy-editing Valley, West Virginia. (I'm sorry, I did half the article a day or so ago and then got distracted by other articles. I just remembered that I hadn't finished it and went back to it.) It's a nice little article. I have three questions to ask you:

1) At the end of the first paragraph in the section Valley, West Virginia#History, you have the following sentence:

  • Earle was a "gentleman" from Frederick County, Virginia.

I wonder why "gentleman" is in quotation marks. That suggests that he was not really a gentleman, but it is not clear in what sense he was not really a gentleman. Since one interpretation could be that he was not really a very good man, or was lacking in moral stature, perhaps you could either remove the quotation marks or give some indication of why he was not really a gentleman to avoid any possible negative interpretation.

2) My other question is regarding the one paragraph of the section Valley, West Virginia#Geography. For ease of discussion I'm going to copy the entire paragraph here:

  • Valley was located in Depot Valley approximately 0.5 miles (0.80 km) northwest of downtown Romney. Depot Valley stretches 0.5 miles (0.80 km) north from West Sioux Lane to Valley View farm, through which a small unnamed tributary stream of Big Run flows, paralleling Depot Valley Road and the former Romney spur of the South Branch rail line for the entirety of its course through the valley. Valley was connected to Romney to the southeast via West Sioux Lane. As of 2014, the former location of Valley and the entire surrounding Depot Valley are covered by secondary forest. The residential areas of Valley View Addition on the hill to the west and on Depot Hill to the east remain.

I've highlighted in bold two phrases, both containing two different forms of the word "entire". Originally, you had "entirety" for both phrases, but I changed the second one from the noun to the adjective to make them different. However, it would really be better not to use even the two forms of the same word in such close proximity. I've been pondering whether one could be left out or changed, and, if changed, changed to what. Here are some possibilities, and perhaps you can think of others:

(a) Delete "entire" from the second phrase;

(b) leave the second phrase as it is but change the first one to:

  • all along its course through the valley,
or, to avoid any possible ambiguity (because "its course" could apply to the rail line),
  • all along the stream's course through the valley. (or something similar)
Any other ideas?

3) My third question is about the last sentence:

  • The residential areas of Valley View Addition on the hill to the west and on Depot Hill to the east remain.
I already added a second "on" before "Depot Hill" so that it is clear that the two prepositional phrases apply to "the residential areas", not just to Valley View Addition, but it is still not clear whether Valley View Addition is located both "on the hill to the west" and "on Depot Hill to the east", or whether it is just "on the hill to the west" (that's what I thought and is why I added the second "on"). (Part of the problem is that "areas" is plural and "addition" is singular.) If Valley View Addition is located on both hills, let me know and I'll reword it, or you can. If Valley View Addition is located only "on the hill to the west", I'm thinking the sentence would sound better if you just delete "of Valley View Addition". I believe you already mentioned Valley View Addition earlier in the article. Also, if you delete "of Valley View Addition", the sentence will be more concise and the phrases after "areas" will be more balanced. You can either make any changes yourself or explain what the actual situation is and I'll work on the sentence. I've written a lot here; I hope you understand what I mean.

Corinne (talk) 00:23, 18 August 2015 (UTC)

  • Corinne, thank you for the copyedit and for your comments here! Valley View Addition is located on the hill to the west of Depot Valley and Depot Hill is the hill to the east. I've removed "of Valley View Addition" accordingly. Thanks again! -- West Virginian (talk) 00:35, 18 August 2015 (UTC)
You're welcome. I look forward to the next article. Corinne (talk) 01:36, 18 August 2015 (UTC)

Fredericksburg, Virginia

I've just started reading the article on Ms. Washington (forget her name at the moment), and was looking at some linked articles, and got to Fredericksburg, Virginia. In the section Fredericksburg, Virginia#Notable people there is an old Civil War photo with the following caption:

  • Wounded soldiers being tended at Marye's House in Fredericksburg in May 1864.

I had never seen that name, "Marye", so clicked on the image itself. I believe the phrase is "the Marye house" or "the Marye House" in the image file, which makes more sense. I also did a search of just that word and found a few articles related to things and people in Virginia, but I couldn't figure out which one was related to "the Marye house".

I wonder if you think we should change "Marye's House" to "the Marye house" or "the Marye House" just on the basis of the mention in the image file, or change it something else. "Marye's House" sounds like the house of a woman named Marye whereas it is probably the house of a family with the surname of Marye. What do you think? Corinne (talk) 23:46, 18 August 2015 (UTC)

  • Corinne, the house of which you are speaking was popularly known as the Marye House, but was also known by its formal name Brompton. The house is extant and is listed on the National Register of Historic Places. Let me know if you need any other information! Thank you for your attention to these details. Fredericksburg is certainly a very beautiful and historic city! As an addendum, the raised bluff is known as the possessive "Marye's Heights." -- West Virginian (talk) 23:52, 18 August 2015 (UTC)
(edit conflict) So do you think the caption should have "Marye's House" or "the Marye House"? Yes, I can see from the photos that Fredericksburg is a beautiful city. Corinne (talk) 23:57, 18 August 2015 (UTC)
O.K. Thanks. I'll get to that in a little while. Corinne (talk) 00:04, 19 August 2015 (UTC)

Eugenia Washington

As you have probably seen, I've been working on Eugenia Washington. I have several concerns and will get to all of them. One is the second paragraph of the section Eugenia Washington#Later years and death. I'm going to copy the entire paragraph here for ease of discussion. I've taken out the reference numbers so it will be easier to read, at least in Edit Mode.

  • Washington's sister, Jean Washington Moncure, another Washington resident, arranged for Washington's funeral at her own house, and interment at her own husband Thomas Gascoigne Moncure's "Glencairne" estate, beside their mother. On December 1, 1900, the funeral train left the Pennsylvania Railroad station in Washington, D.C., for Fredericksburg, Virginia. The Fredericksburg Betty Lewis Chapter of the Daughters of the American Revolution "escorted" Washington's remains. Washington was interred beside her mother at the Moncure family burial ground at "Glencairne" in Falmouth, Virginia, near the Rappahannock River. A simple graveside service was conducted by Reverend Dr. Smith, pastor of St. George's Episcopal Church in Fredericksburg. A memorial service and requiem mass for Washington were held at St. Patrick's Catholic Church in Washington, D.C., on December 31, 1900. Following Washington's death, her sister Jean was the last surviving patrilineal descendant of William Temple Washington.

You've mentioned the fact that Eugenia Washington was buried at the "Glencairne" estate beside her mother twice, once at the beginning of the paragraph and once in the middle. I think only one mention is sufficient, don't you? I think the better location for the information is the second one. You could remove some details from the first sentence, which is now a bit long and unwieldy. I'm a bit puzzled why it is her husband's, and not her and her husband's, estate. Also, if you think this paragraph is the place to provide the name of Eugenia's sister's husband, why not add his name in a pair of commas right after her name:

  • Washington's sister, Jean Washington Moncure, also a resident of Washington and married to Thomas Gascoigne Moncure, arranged for Washington's funeral at her own house and interment at the Moncure estate.

Then you can use the entire later sentence as it is without it repeating too much. Corinne (talk) 00:30, 19 August 2015 (UTC)

  • Corinne, I am doing a little light editing from my iPhone while I'm on vacation, but I promise to incorporate your edits into the article as soon as I have access to my MacBook! Thank you for taking on this copy edit and for beginning the copy edit for Lawrence Berry Washington. Thank you! -- West Virginian (talk) 02:59, 19 August 2015 (UTC)

Lawrence Berry Washington

I've just finished reading and copyediting Lawrence Berry Washington. I wanted to ask you one thing. In the section Lawrence Berry Washington#Later careers and pursuits, I wanted to avoid two "wh" words in close proximity. First, I thought about changing "which" to "that". Then I thought it would be more concise if I changed which promoted to "to promote", so I did. Here is the link to the edit: [1] However, I realize that if Washington's purpose in establishing the joint stock company was not only to promote emigration to Kansas, then "to promote" would not be accurate since it suggests that it was the only purpose of the joint stock company. In that case, you could either change it back to "which promoted" or change it to "that promoted" (either is correct because it is a non-restrictive adjective clause -- ie. the clause is not necessary to identify the joint stock company).

  • Corinne, given Washington's strong support of the Southern cause in Kansas, it would be safe to say that his stock company indeed wanted emigration to Kansas from then-Virginia. This is perfect as written, and I think you for making the edit! -- West Virginian (talk) 02:27, 20 August 2015 (UTC)

Also, in that same group of edits, I changed "however" to being in the middle of the sentence to the beginning of a new sentence, but upon looking at it again, I think "however" at the beginning of a sentence is rather heavy-handed. I even wonder whether "however" is needed at all. The way it is now could be changed to:

  • Benjamin Franklin Washington; however, ...
  • Benjamin Franklin Washington, but...
  • Benjamin Franklin Washington. There are, however, ...
  • Benjamin Franklin Washington. There are...

Which do you like? Corinne (talk) 00:13, 20 August 2015 (UTC)

That's fine, and thanks! I will read the article once through again tomorrow. Too tired now. Corinne (talk) 02:42, 20 August 2015 (UTC)
WV, I'm reading the article through again. I'd like to discuss the following sentence, which appears in the section Lawrence Berry Washington#Early life and family:
  • He advertised himself in the Spirit of Jefferson newspaper as an agent for landowners in the Virginia Military District in Ohio and offered his services for the legal defense and tax payments for those lands.

It's all right, but I think it could be improved. I can understand a lawyer offering his services for the legal defense of a party to a lawsuit, but here you give no indication as to why the landowners would need a legal defense. (The sentence doesn't exactly say he offered his services to those landowners.) Also, I don't understand how having a lawyer would help the landowners with regard to tax payments. I suppose if readers read the linked article they will learn more, but I don't see the point in including a sentence that is mystifying for a reader who doesn't read the linked article. I wonder if you could add just a bit of information to clarify this sentence. If you don't, and you think it's all right as it is, that's fine. Corinne (talk) 23:27, 20 August 2015 (UTC)

  • Corinne, during that time period that Washington was advertising his legal services, many landowners in western Virginia and Ohio had conflicting land claims, as the area was still very remote and record keeping at those rural courthouses was less than adequate. I only had Washington's newspaper advertisement to glean information from for this sentence, and unfortunately the advertisement was very brief. I am assuming Washington was a run-of-the-mill lawyer, who tried to make a niche for himself by assisting these landowners with conflicting claims, or back taxes due on their lands (again, because of poor record keeping or ignorance by the landowner). For these reasons, I may keep this statement vague, as the advertisement was vague in its nature, and any addition of context on my part would be original research or speculation. Thank you for the catch! -- West Virginian (talk) 21:39, 24 August 2015 (UTC)

Your GA nomination of Samuel Lightfoot Flournoy (West Virginia lawyer)

The article Samuel Lightfoot Flournoy (West Virginia lawyer) you nominated as a good article has passed ; see Talk:Samuel Lightfoot Flournoy (West Virginia lawyer) for comments about the article. Well done! If the article has not already been on the main page as an "In the news" or "Did you know" item, you can nominate it to appear in Did you know. Message delivered by Legobot, on behalf of BenLinus1214 -- BenLinus1214 (talk) 03:41, 20 August 2015 (UTC)

The Signpost: 19 August 2015

John Baker White (Virginia)

I just finished reading John Baker White (Virginia). It's a very nice article. I found no problems. Corinne (talk) 00:23, 21 August 2015 (UTC)

John Baker White (West Virginia politician)

WV, I just put the "Working" template at the WP:WikiProject Guild of Copy Editors/Requests page for the article John Baker White (West Virginia politician) because I want to read it, but I'm going to be busy for the next few days. If there is any rush to complete the copy-edit, I'd be glad to remove the "Working" template so someone else can edit it. If there's no rush, I'll get to it some time in the next week. Would that be all right? Corinne (talk) 00:28, 21 August 2015 (UTC)

Hello, WV! I've just finished reading and copyediting John Baker White (West Virginia politician). I have just two minor concerns:
1) In the lead, you have this sentence:
  • White was a member of the City Council and Board of Affairs of Charleston, West Virginia (1907–1911), and frequently served as the city's mayor pro tempore.
I'm just wondering whether having the years in which White was a member of the City Council, etc., in parentheses, as a date range, does not unnecessarily break the flow of the sentence. I kind of think that the lead should flow fairly smoothly so that a reader finds it easy to get into the subject of the article and will read on. If you agree, I would consider one of two alternatives:
(a) Delete the date range and parentheses, or
(b) express it as "...from 1907 to 1911".
2) In the section John Baker White (West Virginia politician)#Early political career, you have this sentence:
  • As a representative of Governor MacCorkle, White traveled across the state to high profile events, such as the June 1895 strikes at the Crozier Works on Elkhorn Creek in McDowell County, to urge calm and to provide the governor with situational awareness on the strike.
I know some readers will understand what "situational awareness" is, and a few more will guess what it means from the context, but I feel that it will be a stumbling block for many readers. I just wonder what you think of using more normal language instead, something like:
  • ...to provide the governor with up-to-date information on the strike;
  • ...to provide the governor with accurate information on the strike;
  • ...to provide the governor with first-hand observations of the strike.
- Corinne (talk) 02:23, 24 August 2015 (UTC)
  • Corinne, I intentionally selected the phrase "situational awareness" because it is a broad phrase that encompasses all the above options you've outlined. Situational awareness implies that the information is up-to-date, it is comprehensive and accurate, and it is from an objective and reliable source. There is a Wikipedia article on Situation awareness, although it probably could use a copyedit and perhaps a rewrite. The phrase is a "short-term" view of current events, a first-phase analysis of situation so to speak. I used the phrase because it was an all-encompassing term. I will wiki-link it to the situational awareness article to provide more context for the reader. Thank you for the catch! -- West Virginian (talk) 21:46, 24 August 2015 (UTC)

The Bugle: Issue CXIII, August 2015

Full front page of The Bugle
Your Military History Newsletter

The Bugle is published by the Military history WikiProject. To receive it on your talk page, please join the project or sign up here.
If you are a project member who does not want delivery, please remove your name from this page. Your editors, Ian Rose (talk) and Nick-D (talk) 11:46, 22 August 2015 (UTC)

Robert White (judge)

A little while ago I finished copyediting Robert White (judge). I have two concerns:

1) I think in the first paragraph of the section Robert White (judge)#Judicial career and later life there is some repetition that could be eliminated to kind of tighten up the paragraph. I'm going to copy the entire paragraph here for ease of discussion:

  • White was appointed as the first judge serving Virginia's tenth judicial district, which was composed of five counties, including Hampshire County, of which he served as one of that county's earlier judges. Winchester was chosen by an act of the Virginia General Assembly as the "center point" of the tenth judicial district, where all judicial records were kept. White was the first judge to preside over this district. His appointment as a judge of the tenth judicial district paid a meager compensation of 1,600 dollars per annum.

(a) I'm not sure "of which he served as one of that county's earlier judges" is needed. You've already said he was the first judge serving Virginia's tenth judicial district, and you've said that Hampshire County was one of the five counties that comprised the tenth judicial district.

(b) I'm puzzled by the inclusion of this sentence:

  • White was the first judge to preside over this district.

If "this district" is Virginia's tenth judicial district, you've already said (in the first sentence of the paragraph) that "White was...the first judge" of "Virginia's tenth judicial district".

(c) The sentence "Winchester was chosen..." seems somehow unconnected to the rest of the paragraph. The article is about Robert White, so I think some connection to White should be made. If you take out "of which he served as one of that county's earlier judges", then the sentence "Winchester was chosen..." could follow, and you could change "of the tenth judicial district" to "of this district". That would at least connect the sentence to the previous one.

2) My second concern is with the sentences that follow the table with White's children's names in the section Robert White (judge)#Personal life and family. I'll copy them here for ease of discussion:

  • White and his family resided in Winchester on Washington Street south of Cecil Street "for many years" until White's death in 1831. White's house was one the "earliest built brick houses" in Winchester. The old house built by White was destroyed by fire, and its site later became the residence of George H. Byrd, who deeded the property to his brother, Colonel William Byrd; henceforth it was known as the "Byrd House".

In the sentence "The old house built by White...", it is not clear whether it is a house built before the brick house, or after the brick house, or whether it was one and the same as the brick house. (If it was built before the brick house, how could the site later become the residence of someone else, if White's brick house was built after it was destroyed by fire? "Its site" suggests that the house was no longer there.) Corinne (talk) 02:35, 25 August 2015 (UTC)

  • Corinne, the original house built by White burned down, after which time, Mr. Byrd built a new house and deeded the property to another Byrd, and the house at the site of White's original house has been known as the Byrd House ever since. Let me know if my rephrasing works here. I appreciate another of your phenomenal copyedits and reviews! -- West Virginian (talk) 06:58, 25 August 2015 (UTC)
Here's the paragraph as it is now:
  • White and his family resided in Winchester on Washington Street south of Cecil Street "for many years" until White's death in 1831. White's house was one the "earliest built brick houses" in Winchester. The original house built by White was destroyed by fire, and George H. Byrd later built a residence in its place. Byrd deeded the property to his brother, Colonel William Byrd; henceforth the house at the site of White's former residence has been known as the "Byrd House".
I recommend making it clear that "the original house built by White" is the brick house. I suggest substituting "This house" for "the original house built by White". In fact, let me re-word the entire paragraph:
  • White and his family resided in Winchester on Washington Street south of Cecil Street "for many years" until White's death in 1831. White's house, one of the "earliest built brick houses" in Winchester, was destroyed by fire, after which George H. Byrd built a residence on the same site. Byrd deeded the property to his brother, Colonel William Byrd; henceforth that house has been known as the "Byrd House". Corinne (talk) 18:33, 25 August 2015 (UTC)
WV, do you remember when I was copyediting one of the first articles I've worked on for you, I told you that I thought it was WP's policy generally not to give book titles of sources in the text? Then you must have looked into it because you replied that I was right. Do you recall where you found the guideline? I'm now editing Noah's wine, and I don't know if the mention of the various works in the text is all right, and I want to read the guideline, but I don't know where it is. Corinne (talk) 00:10, 26 August 2015 (UTC)
Corinne, I believe WP:INTEXT addresses this matter. -- West Virginian (talk) 00:31, 26 August 2015 (UTC)
Thank you! Corinne (talk) 00:33, 26 August 2015 (UTC)

GA reviews

Thanks for taking on the GA review of Westonzoyland Pumping Station Museum. I am an uncomfortable with the thought of tit for tat/QPQ reviews as I'm always worried there could be a perception that they might not be as thorough as they might, so I'm always willing to "wait my turn" for whoever is kind enough to look at articles I've nominated.— Rod talk 08:06, 25 August 2015 (UTC)

  • Rodw, I certainly understand and respect your position. I would like to assert that I always strive to provide fair, objective, and impartial reviews that are both thorough and comprehensive. I've never completed a review prematurely, either. With that said, I will be completing my GA review of Westonzoyland Pumping Station Museum as soon as is possible. Thanks! -- West Virginian (talk) 08:15, 25 August 2015 (UTC)

Robert White

Hello West Virginian: I just went through your article on Robert White and although there was really very little “editing” required I had a few thoughts/comments for your consideration.

  • Lead Paragraph:

“White was one of two physicians practicing in Frederick County, and conducted his practice from his residence near Great North Mountain. White was part of a larger wave of Scottish physicians who settled in Virginia prior to the American Revolutionary War.”

I think this could be deleted as it’s not critical to establishing his notability and is covered later.
Twofingered Typist, first and foremost, thank you for engaging in this copyedit and review of Robert White (Virginia physician). Regarding the first comment about the lede paragraph, I would actually like to keep this bit in because his being one of two physicians in the region makes him notable in the early history of frontier Virginia. I also wanted the lede to be as comprehensive as possible per Wikipedia:Manual of Style/Lead section. Let me know if this is a deal breaker and we'll work something out. Thank you for the suggestion, though! -- West Virginian (talk) 23:56, 25 August 2015 (UTC)
  • Arrival in America:

“White arrived in the British Colonies where he visited his relative William Hoge…”

Since he married Hoge’s daughter, it would be useful to define Hoge’s relationship to White – uncle, perhaps?
Twofingered Typist, you are absolutely correct and I have rendered his relationship as "uncle" in the prose. Thank you for the catch! -- West Virginian (talk) 23:56, 25 August 2015 (UTC)
  • Settlement in Virgina:

“White was part a larger wave of Scottish physicians who settled in Virginia prior to the American Revolutionary War.”

An intriguing sentence worth a brief explanation, I think?
Twofingered Typist, the Blanton source doesn't expound any further on this, but I did find a Dobson source that had an explanation. I've incorporate this into the text, although it may require a further copyedit. Let me know what you think and please feel free to amend this as necessary. -- West Virginian (talk) 23:56, 25 August 2015 (UTC)
  • Later Life and Death:

“By 1855, White's burial site was located at a tree in the eastern corner of the cemetery and by 1891, a tree still marked his gravesite in the churchyard”

This is confusing. He died and a 100 years later there’s a tree by his grave and 140 years later there’s a tree at his gravesite. Same tree? Am I missing the significance of this? Did a relative plant it?
Twofingered Typist, it is not known how the tree came to exist there. I just wanted it to be known that sources give two years during the 19th century when a tree was extant at the gravesite. The tree is no longer there. I included this because it shows that historians and locals were able to identify White's burial site on account of the tree. Let me know if my rephrasing works to clarify this. -- West Virginian (talk) 00:00, 26 August 2015 (UTC)

Let me know when/if you’ve made any changes and I’ll advise the GOCE that the edit is completed.

Regards
Twofingered Typist (talk) 13:35, 25 August 2015 (UTC)

Hello West Virginian
Thanks for your response - I think the changes you've made are fine as is the lead - point taken re notability. I made a couple of minor changes which I think improve the flow. I will now advise the GOCE that my copy edit is complete.
Regards
Twofingered Typist (talk) 12:27, 26 August 2015 (UTC)
Twofingered Typist, thank you again for taking the time to improve this article! Your changes look great, and of course, are always welcome! -- West Virginian (talk) 20:20, 26 August 2015 (UTC)

First FLs

List of accolades received by Enthiran and List of accolades received by Aadukalam are now FLs. My first FL successes. Ssven2 Speak 2 me 07:33, 26 August 2015 (UTC)

Joshua Soule Zimmerman

WV - You didn't sign your request for a copyedit of Joshua Soule Zimmerman at WP:WikiProject Guild of Copy Editors/Requests. Corinne (talk) 01:40, 27 August 2015 (UTC)

The Signpost: 26 August 2015

DYK for Varanasi

Cas Liber (talk · contribs) 22:27, 29 August 2015 (UTC)
Can this article be locked to stop all kinds of wrong edits?--Nvvchar. 05:45, 30 August 2015 (UTC)

Paladin, Erie

You're welcome, your article piqued my interest as I also have an FA about a bridge and, since I was planning on placing another Erie-topic up for PR, felt it was only fair to review someone else's (especially one that I enjoyed reading). I'm glad there are still people writing about local history and creating featured articles to boot. If you need another article about a landmark like the Capon Lake Truss Bridge reviewed, let me know, I'm sure I'd be interested. Niagara ​​Don't give up the ship 01:00, 30 August 2015 (UTC)

Niagara, I just finished reading Union Station (Erie, Pennsylvania) and I must say that you have done a masterful job illustrating its architecture, history, and current use! I would be hard pressed to find areas for improvement, but I will take a closer look in the coming days to provide feedback. I will also be sure to keep you posted when my next article detailing a historic place is up for review! -- West Virginian (talk) 02:52, 30 August 2015 (UTC)

Andrew Wodrow Article

Hello West Virginian:
Have just finished editing this article. I have one question. In this section
Land affairs and holdings
"After his move to Romney, Wodrow began to amass numerous properties and became a prosperous landholder in Hampshire County.[3] In 1788, Wodrow purchased a land tract consisting of 100 acres (0.40 km2) along the Cacapon River in Hampshire County.[4] In a court of justice convened on April 16, 1789, Wodrow was awarded a judgment against the former sheriff of Harrison County, James Anderson, in the amount of "one thousand three hundred and eighteen pounds of tobacco at a penny and a halfpenny, per pound."[5] Wodrow had previously given this amount to Anderson in fees, which Anderson had failed to report."
Is the judgment related to his purchase of the plot along the Cacapon River? And, why would Wodrow be awarded a judgment? Wouldn't the judgment compel Anderson to pay the entity he failed to report the fees to? I think this needs clarifying. Otherwise, the edit is complete. Let me know when you have made any changes and I'll advise the GOCE the edit is finished.
Kind regards
Twofingered Typist (talk) 13:06, 31 August 2015 (UTC)

Twofingered Typist, thank you so incredibly much for your review of this article! Regarding this question, I went back to the Maxwell and Swisher source and it remains unclear why Wodrow received this settlement. Since it is unclear and not important, I has stricken this from the text entirely. The source is here, if you'd like to take a look for yourself. Thanks again! -- West Virginian (talk) 14:01, 31 August 2015 (UTC)
West Virginian:
You're most welcome for the edit. I read the source you provided and my reading is that Anderson was tasked with collecting 1,318 pounds sterling for Wodrow, apparently did so, but did not advise Woodrow of the fact and pay him, and was thus sued. In any event, as you say. it's not critical but interesting that tobacco was used as money and that Wodrow presumably had to collect and move 1,318 pounds of it as his payment! Kind regards,
Twofingered Typist (talk) 18:25, 31 August 2015 (UTC)
Twofingered Typist, I think your reading is correct! Moving 1,318 pounds of tobacco on the unimproved frontier roads of western Virginia between Hampshire and Harrison counties was surely no easy feat! Thanks again for the copyedit and for the clarification! -- West Virginian (talk) 19:45, 31 August 2015 (UTC)

Your GA nomination of Robert White (West Virginia senator)

Hi there, I'm pleased to inform you that I've begun reviewing the article Robert White (West Virginia senator) you nominated for GA-status according to the criteria. This process may take up to 7 days. Feel free to contact me with any questions or comments you might have during this period. Message delivered by Legobot, on behalf of Tomandjerry211 (alt) -- Tomandjerry211 (alt) (talk) 12:21, 1 September 2015 (UTC)

You're Invited!

{{WPW Referral}}

WikiCup 2015 September newsletter

The finals for the 2015 Wikicup has now begun! Congrats to the 8 contestants who have survived to the finals, and well done and thanks to everyone who took part in rounds 3 and 4.

In round 3, we had a three-way tie for qualification among the wildcard contestants, so we had 34 competitors. The leader was by far Scotland Casliber (submissions) in Group B, who earned 1496 points. Although 913 of these points were bonus points, he submitted 15 articles in the DYK category. Second place overall was Philadelphia Coemgenus (submissions) at 864 points, who although submitted just 2 FAs for 400 points, earned double that amount for those articles in bonus points. Everyone who moved forward to Round 4 earned at least 100 points.

The scores required to move onto the semifinals were impressive; the lowest scorer to move onto the finals was 407, making this year's Wikicup as competitive as it's always been. Our finalists, ordered by round 4 score, are:

  1. Belarus Cas Liber (submissions), who is competing in his sixth consecutive Wikicup final, again finished the round in first place, with an impressive 1666 points in Pool B. Casliber writes about the natural sciences, including ornithology, botany and astronomy. A large bulk of his points this round were bonus points.
  2. Smithsonian Institution Godot13 (submissions) (FP bonus points), second place both in Pool B and overall, earned the bulk of his points with FPs, mostly depicting currency.
  3. Wales Cwmhiraeth (submissions), first in Pool A, came in third. His specialty is natural science articles; in Round 4, he mostly submitted articles about insects and botany. Five out of the six of the GAs he submitted were level-4 vital articles.
  4. Somerset Harrias (submissions), second in Pool A, took fourth overall. He tends to focus on articles about cricket and military history, specifically the 1640s First English Civil War.
  5. Washington, D.C. West Virginian (submissions), from Pool A, was our highest-scoring wildcard. West Virginia tends to focus on articles about the history of (what for it!) the U.S. state of West Virginia.
  6. Somerset Rodw (submissions), from Pool A, likes to work on articles about British geography and places. Most of his points this round were earned from two impressive accomplishments: a GT about Scheduled monuments in Somerset and a FT about English Heritage properties in Somerset.
  7. United States Rationalobserver (submissions), from Pool B, came in seventh overall. RO earned the majority of her points from GARs and PRs, many of which were earned in the final hours of the round.
  8. England Calvin999 (submissions), also from Pool B, who was competing with RO for the final two spots in the final hours, takes the race for most GARs and PRs—48.

The intense competition between RO and Calvin999 will continue into the finals. They're both eligible for the Newcomers Trophy, given for the first time in the Wikicup; whoever makes the most points will win it.

Good luck to the finalists; the judges are sure that the competition will be fierce!

Figureskatingfan (talk · contribs), Miyagawa (talk · contribs) and Sturmvogel 66 (talk · contribs) 11:48, 2 September 2015 (UTC)

Your GA nomination of Hebron Church (Intermont, West Virginia)

Hi there, I'm pleased to inform you that I've begun reviewing the article Hebron Church (Intermont, West Virginia) you nominated for GA-status according to the criteria. This process may take up to 7 days. Feel free to contact me with any questions or comments you might have during this period. Message delivered by Legobot, on behalf of Tomandjerry211 (alt) -- Tomandjerry211 (alt) (talk) 00:21, 3 September 2015 (UTC)

The Signpost: 02 September 2015