Talk:Maidan Nezalezhnosti

Latest comment: 2 years ago by Mellohi! in topic Requested move 3 March 2022

Requested move 3 March 2022 edit

The following is a closed discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review after discussing it on the closer's talk page. No further edits should be made to this discussion.

The result of the move request was: No consensus has managed to form over which name is the most common English name for the square. However, both supporters and opposers agree that something with "Maidan" is the most recognizable in English. — Ceso femmuin mbolgaig mbung, mellohi! (投稿) 21:20, 2 April 2022 (UTC)Reply


Maidan NezalezhnostiIndependence Square, Kyiv – As this is the English-language Wikipedia, I think we should use the English name ("Maidan" may be used a lot in English, but not "Maidan Nezalezhnosti"; most references to the full name in English tend to have the English translation given too). —AFreshStart (talk) 09:25, 3 March 2022 (UTC) — Relisting. ---CX Zoom(he/him) (let's talk|contribs) 20:42, 26 March 2022 (UTC)Reply

The discussion above is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.