Talk:Jatiya Sangsad

Latest comment: 1 year ago by Zeeshan Y Tariq in topic Chattogram-8 is now vacant

Untitled edit

1. There is no such a thing called "House of the Nation" in Bangladesh. 2. "Jatiya Sangsad" translates to "National Assembly" or "National Parliament." The building that is named "Jatiya Sangsad" is locally called "National Parliament" in English. 3. Bangladesh has never had an "upper house" or a "lower house." The parliament has always been a unicameral one.

This article should be removed. It does not validate with facts on the ground.


What is "bangladesh people's league"?!? never heard of such a thing --ppm 18:27, 22 February 2006 (UTC)Reply

This stems from an overly enthusiastic translation at the template. Neither Bangladesh Election Comission, nor the parties themselve, use this type of names. I edited the template back to proper English names of the parties. Thanks. --Ragib 23:17, 22 February 2006 (UTC)Reply

Dates edit

Please can someone add the dates to the table of parliaments. Thanks. Wanderer57 (talk) 05:58, 2 December 2011 (UTC)Reply

Dates of the parliamentary elections can be found by following the link of the respective legislature. As for the tenure, that bit I can't find on the Internet. Ratibgreat (talk) 11:07, 2 December 2011 (UTC)Reply

Requested move edit

The following discussion is an archived discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review. No further edits should be made to this section.

The result of the move request was: no consensus; RS usage does not seem to suggest an error in transliteration. Miniapolis 21:34, 28 June 2013 (UTC)Reply



Jatiyo SangshadJatiyo Shangshad – ″Sangshad″ is a wrong transliteration of bengali ″সংসদ″. [[1]] --Relisted. -- tariqabjotu 15:43, 28 June 2013 (UTC) Samudrakula (talk) 20:59, 9 June 2013 (UTC)Reply

  • Oppose. You should give some evidence for the 'right' transliteration and also why it should be applied here. Given that [2] (the second reference, the parliament website) uses 'sangsad', that the article itself transliterates it differently, I don't think there is enough evidence so far to justify any move. Imc (talk) 06:42, 12 June 2013 (UTC)Reply
    • Bengali Shangshad is Loanword form Sanskrit Sansad. According to rules of Bangla Academy, every loanword must be write in Bengali alphabet ″স″ (English transliteration ″sha″)!
      • What do the rules of the Bangla Academy have to do with Wikipedia? Imc (talk) 17:17, 12 June 2013 (UTC)Reply


Sanskrit Sansad and Bengali Shangshad' are same word with different pronunciations and different writing system!

for that [3]! We may object against parliament website admin soon!!!Samudrakula (talk) 11:30, 12 June 2013 (UTC)Reply

another wrong transliteration[4]! Jatiya !!!!!(correct one is Jatiyo)Samudrakula (talk) 12:46, 12 June 2013 (UTC)Reply
The above discussion is preserved as an archive of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page or in a move review. No further edits should be made to this section.

Requested move 1 March 2017 edit

The following is a closed discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review. No further edits should be made to this section.

The result of the move request was: page moved. Andrewa (talk) 01:26, 9 March 2017 (UTC)Reply


Jatiyo SangshadJatiya Sangsad – Proper Transliteration or endonym , see Romanisation of Bengali. "স" is "S", "শ" is "Sh" and য় is "Ẏa" so Bengali: জাতীয় সংসদ should be Jatiya Sangsad. Almost all of the working sources in the article refer to as "Jatiya Sangsad", with only one exception. see:

  • Closing comment: I checked with Google too... 6,280 ghits for the former name, 109,000 for the new name (and 83,800 for the other name that I first moved to in error... fixed now I think). So while the rationale given by nom might not be bulletproof, I'm confident that the new name is the English common name. Andrewa (talk) 01:26, 9 March 2017 (UTC)Reply

The above discussion is preserved as an archive of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page or in a move review. No further edits should be made to this section.

Move discussion in progress edit

There is a move discussion in progress on Talk:House of Peoples of Bosnia and Herzegovina which affects this page. Please participate on that page and not in this talk page section. Thank you. —RMCD bot 20:06, 5 June 2020 (UTC)Reply

Grand Alliance edit

Does the Grand Alliance still exist (AL, JP (M), JASAD, WPB)? Braganza (talk) 16:29, 3 May 2021 (UTC)Reply

They do, but currently they aren't in government. Zeeshan Y Tariq (talk) 16:43, 10 December 2022 (UTC)Reply

Chattogram-8 is now vacant edit

The Chattogram-8 constituency is now vacant.[1][2]

Awami League's seat count is now 304. Zeeshan Y Tariq (talk) 13:01, 11 February 2023 (UTC)Reply

References