Talk:Einstein–Szilard letter/GA1

Latest comment: 10 years ago by Khanate General in topic GA Review

GA Review edit

Article (edit | visual edit | history) · Article talk (edit | history) · Watch

Reviewer: Khanate General (talk · contribs) 09:12, 7 December 2013 (UTC)Reply

General edit

  • No disambiguation links.
  • No neutrality issues.
  • Copyright tags for the pictures look fine.
  • No missing in-line citations.
  • No original research.
  • Article is stable.
  • Could you post a picture of Einstein and Szilárd in the article?
    •  N The only one I have is this one, a still from the 1946 newsreel linked in the external links below. However, it was taken in the United States, and is therefore still subject to copyright. Hawkeye7 (talk) 20:46, 7 December 2013 (UTC)Reply
  • "Nuclear weapons and the United States" should be linked somewhere.
    •  Y Added to the "See also" section. Hawkeye7 (talk) 20:46, 7 December 2013 (UTC)Reply

Origin edit

  • "tended to capture them" Link to Neutron capture.
  • "in Berlin" Link to Berlin.

The Letter edit

  • "Peconic Bay, on Long Island" Remove the comma between Peconic Bay and "on Long Island".
  • "Szilárd dictated a letter in German to the Belgian Ambassador to the United States to Wigner, who wrote it down, and Einstein signed it" Too many "to"s.
  • "He told Szilárd that he would deliver a letter, but suggested that it come from someone more prestigious." "A" should be "the" if its only referring to the Einstein–Szilárd letter and not letters in general

Delivery edit

  • "Sachs delayed until October so that the President would give the letter due attention" Delayed what? The appointment?
  • "Urged action and urgency" is repetitive.
  • "the Army Lieutenant Colonel Keith F. Adamson and the Navy Commander Gilbert C. Hoover" Lieutenant Colonel and Commander are military titles, so remove the "the", like "talked to General Custer" versus "talked to the General Custer".
  • "Sachs asked the White House" Link to White House.
  • "Bureau of Standards" Link to Bureau of Standards.

Results edit

  • "Roosevelt decided that the letter required action, and authorized the creation of the Advisory Committee on Uranium" Remove the comma between "required action" and "authorized".
    •  N No, the comma is fine here. Hawkeye7 (talk) 20:46, 7 December 2013 (UTC)Reply
      • The full sentence sounds awkward with both the commas for the conjunction and the parenthetical element, so I've broken up the sentence into two separate ones. I also corrected a missing "was" in "The meeting also attended by Fred L. Mohler from the Bureau of Standards".--Khanate General (talk) 08:13, 8 December 2013 (UTC)Reply
  • "but was willing to authorise $6,000 for the purchase" The article has ties to American history, so authorise should be in American English
  • "The Advisory Committee on Uranium was the beginning of the US government's effort" Effort to do what? Build a bomb?
  • "taken over by the Army" Link to United States Army.
  • "because considered him to be a security risk" Missing a pronoun between "because" and "considered".
  • "Manhattan Project" should be linked again, the only other link is in the lead.

The article just needs some more copy editing. Good work.--Khanate General (talk) 13:11, 7 December 2013 (UTC)Reply

The article passes as a good article.--Khanate General (talk) 09:19, 8 December 2013 (UTC)Reply