Wikipedia talk:Wikipedia Signpost/2020-06-28/Humour

Latest comment: 3 years ago by Chris troutman in topic Discuss this story

Discuss this story

  • This is very entertaining, and hopefully eye-opening for some. Thank you for the translation. -- a they/them | argue | contribs 19:09, 28 June 2020 (UTC)Reply
    • Of course there were over a hundred editors on the French Wikipedia who wrote it, and the translators were just marvelous. The French press has also covered this very well. One thing that they've mentioned over on the French article's talk page is that they hope there will be a real English-language version of this, i.e. using headlines from English -language newspapers. I hope so too. I'm sure that The Signpost will cover it. Smallbones(smalltalk) 19:57, 28 June 2020 (UTC)Reply
  • This is not a humoristic text; this is a statement, a work of art about feminism and the perception of women in journalism, as seen and written by 106 wikipedia editors. I really enjoy these short but meaningful texts such as Augusto Monterroso's short dinosaur story and @thesmallestboy's "Punk's not dead" tweet (Spanish text) -Gouleg (TalkContribs) 15:52, 29 June 2020 (UTC)Reply
    • Hi Gouleg I am not sure I understand why you oppose "meaningful" and "humoristic" text: I can certify we had fun fun while writing it, and the European media found it unanimously quite humoristic as well JohnNewton8 (talk) 17:33, 29 June 2020 (UTC), from FranceReply
      • Not implying that this text being labeled as "humoristic" is bad, but from my point of view seeing how the sources just mention "A woman did X" without mentioning their names or last names is an interesting perspective, specially as how this text ends in how a woman is killed every two days, writing this from a country where femicides are an issue, maybe I just look into things too much... -Gouleg (TalkContribs) 19:03, 29 June 2020 (UTC)Reply
  • As one who gained much of her early education from reading Walt Kelly's Pogo comic strips and books, and an admirer of Churchill "Churchy" LaFemme (pronounced laFEEmee) whose name is based on cherchez la femme, I object to the persistent and repeated neglect of la Femme in favor of une Femme here. – Athaenara 17:23, 29 June 2020 (UTC)Reply
  • It's not safe to deliver a line with a straight face any more. – Athaenara 23:42, 29 June 2020 (UTC)Reply
    Well heteronormativity isn't as cool as it once was. EEng 23:51, 29 June 2020 (UTC)Reply
    Well, why's that? I got you. Also I noticed Un Femme is missing. Is this good or bad? (disclaimer: consider it to be a dad joke) Staszek Lem (talk)
  • Hi, I can't recall if the article can be changed by anyone after publication, so I'd like to flag that the incipit is missing the translation for "personnalité politique", and possibly also "of [...] nationality" or something along those lines. HTH, --176.206.61.149 (talk) 10:46, 1 July 2020 (UTC)Reply
  • This is clever and poignant. Chris Troutman (talk) 23:31, 7 July 2020 (UTC)Reply