User talk:Tommyang/Archives/2012/9

Latest comment: 11 years ago by EdwardsBot in topic The Signpost: 24 September 2012


翻译通知:Wikimedia Highlights, July 2012

Hello Tommyang,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to ‪中文(中国大陆)‬、中文(简体)和中文 on Meta. The page Wikimedia Highlights, July 2012 is available for translation. You can translate it here:

这个页面的重要度是中。


Note: This time, the "Wikimedia Foundation highlights" section does not include the usual coverage of the most notable work of Foundation staff during that month. Instead, it contains a list of talks given by Foundation staff at Wikimania, summarizing their most important work the year over. It looks like a lot of text, but only the talk titles will need to be translated. The intention is that these titles alone can already give readers a good overview of what the Foundation is working on in general.

You are receiving this message because you signed up to the new translation notification system. Questions about this system can be asked at [1], and you can manage your subscription at [2].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 00:23, 3 September 2012 (UTC)

The Signpost: 03 September 2012

The Tea Leaf - Issue Six

Hi! Welcome to the sixth edition of The Tea Leaf, the official newsletter of the Teahouse!

  • Teahouse serves over 700 new editors in six months on Wikipedia! Since February 27, 741 new editors have participated at the Teahouse. The Q&A board and the guest intro pages are more active than ever.
 
A lovely little teahouse nestled in Germany from Wiki Loves Monuments
  • Automatic invites are doing the trick: 50% more new editors visiting each week. Ever since HostBot's automated invite trial phase began we've seen a boost in new editor participation. Automating a baseline set of invitations also allows Teahouse hosts to focus on serving hot cups of help to guests, instead of spending countless hours inviting.
  • Guests to the Teahouse continue to edit more & interact more with other community members than non-Teahouse guests according to six month metrics. Teahouse guests make more than twice the article edits and edit more talk pages than other new editors.
  • New host process implemented which encourages anyone to get started as a Teahouse host in a few easy steps. Stop by the hosts page and become a Teahouse host today!
  • Host lounge renovations nearing completion. Working closely with Teahouse hosts, we've made some major renovations to the Teahouse Host Lounge - the main hangout and resource space for hosts. Learn more about the improvements here.

As always, thanks for supporting the Teahouse project! Stop by and visit us today!

You are receiving The Tea Leaf after expressing interest or participating in the Teahouse! To remove yourself from receiving future newsletters, please remove your username here. EdwardsBot (talk) 00:11, 6 September 2012 (UTC)

翻译通知:Fundraising 2012/Translation/Donor information pages

Hello Tommyang,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to ‪中文(中国大陆)‬、中文(简体)和中文 on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Donor information pages is available for translation. You can translate it here:

这个页面的重要度是高。 翻译这个页面的截止日期是2012-09-24。

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 13:49, 7 September 2012 (UTC)

The Signpost: 10 September 2012

Unblock IP

 
This user's unblock request has been reviewed by an administrator, who accepted the request.

Tommyang/Archives/2012 (block logactive blocksglobal blockscontribsdeleted contribsfilter logcreation logchange block settingsunblockcheckuser (log))


Request reason:

Requesting an IP block exemption. As a mainland China editor I often need to use VPNs to bypass the Great Firewall of China. 64.71.163.118 is one of my VPN's IP. According to the error message, it was blocked because it was used by User:Fragments of Jade. tOMG 21:06, 15 September 2012 (UTC)

Accept reason:

exemption granted by checkuser. Beeblebrox (talk) 16:20, 18 September 2012 (UTC)

  • You may be waiting a while for a useful response unless you clarify the alphabet soup in your request. A lot of us admins don't know a lot of the technical stuff, we work with behavior. Beeblebrox (talk) 21:28, 15 September 2012 (UTC)
Thanks for pointing out. I've modified my request and added some wikilinks to make it at least easier to read... --tOMG 21:35, 15 September 2012 (UTC)
Ahhh, I Get it now, thanks for clarifying. As you do appear to be a constructive user with a clean block log I am personally inclined to grant this request. However, the block was placed by a checkuser and admins are instructed to consult with them first in such circumstances. Please be patient, this sometimes takes a day or two to get done depending on how many CUs are available. Beeblebrox (talk) 01:37, 16 September 2012 (UTC)
You should have an email from the CU reviewing this case. Beeblebrox (talk) 08:57, 16 September 2012 (UTC)
Thank you. I have responded to the email. --tOMG 10:03, 16 September 2012 (UTC)

翻译通知:Fundraising 2012/Translation/Donor email response

Hello Tommyang,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文 on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Donor email response is available for translation. You can translate it here:

这个页面有高重要度。 翻译这个页面的截止日期是2012-09-21。

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 02:39, 16 September 2012 (UTC)

翻译通知:Wikimedia Highlights, August 2012

Hello Tommyang,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to ‪中文(中国大陆)‬、中文(简体)和中文 on Meta. The page Wikimedia Highlights, August 2012 is available for translation. You can translate it here:

这个页面有中重要度。


As every month, translations are wanted for the new edition of the "Wikimedia Highlights", consisting of the most relevant information from the Foundation's general and technical monthly reports for August, with a short selection of other important news from the Wikimedia movement.

Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated on the most important WMF activities, MediaWiki development work and other international news from the past month.

You are receiving this message because you signed up to the translation notification system. Questions about this system can be asked at [3], and you can manage your subscription at [4].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 16:02, 18 September 2012 (UTC)

The Signpost: 17 September 2012

翻译通知:Fundraising 2012/Translation/Landing Page and Banner messages

Hello Tommyang,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to ‪中文(中国大陆)‬、简体中文和中文 on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Landing Page and Banner messages is available for translation. You can translate it here:

这个页面有高重要度。


Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 13:53, 20 September 2012 (UTC)

Page Curation newsletter

Hey Tommyang/Archives/2012. This will be, if not our final newsletter, one of the final ones :). After months of churning away at this project, our final version (apart from a few tweaks and bugfixes) is now live. Changes between this and the last release include deletion tag logging, a centralised log, and fixes to things like edit summaries.

Hopefully you like what we've done with the place; suggestions for future work on it, complaints and bugs to the usual address :). We'll be holding a couple of office hours sessions, which I hope you'll all attend. Many thanks, Okeyes (WMF) (talk) 11:10, 24 September 2012 (UTC)

The Signpost: 24 September 2012

翻译通知:Fundraising 2012/Translation/Jimmy Appeal

Hello Tommyang,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to ‪中文(中国大陆)‬、简体中文和中文 on Meta. The page m:Fundraising 2012/Translation/Jimmy Appeal is available for translation. You can translate it here:

这个页面有高重要度。 翻译这个页面的截止日期是2012-10-31。

https://meta.wikimedia.org/wiki/Fundraising_2011/Jimmy_Letter_002/en

Last years translation/El año pasado, traducción/العام الماضي ترجمة/Прошлогодний перевод

This letter is a new translation request, but re-uses large parts of the 2011 Jimmy Appeal, with slight modifications in the second version.

If the 2011 Jimmy Letter has been translated into your language, you can probably re-use much of it for this translation. :-)

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 18:44, 27 September 2012 (UTC)