Welcome

edit

Welcome!

Hello, Oigres88, and welcome to Wikipedia! Thank you for your contributions. I hope you like the place and decide to stay. Here are some pages that you might find helpful:

I hope you enjoy editing here and being a Wikipedian! Please sign your messages on discussion pages using four tildes (~~~~); this will automatically insert your username and the date. If you need help, check out Wikipedia:Questions, ask me on my talk page, or ask your question on this page and then place {{helpme}} before the question. Again, welcome! Salvio ( Let's talk 'bout it!) 22:07, 25 July 2010 (UTC)Reply

Language

edit

(in English) To create new articles is always a good thing and, for that, I thank you; however, when you do so, you should make sure to write in intelligible English and not to use Google Translate or another automatic translation program, because, doing so, you obtain a very poor translation and you make it very hard (even for an Italian mother tongue) to understand what you meant and to clean up your article. Also, please, try to provide reliable sources and to add the article in at least one or two categories (to do that, you can use WP:HOTCAT).
(in Italian) Creare nuovi articoli è sempre cosa buona e giusta e, per questo, voglio ringraziarti; ciononostante, quando crei un articolo, dovresti assicurarti che sia scritto in un Inglese intelligibile e non dovresti mai usare un programma di traduzione automatica o Google Translate, perché, usando questi programmi, ottieni soltanto una traduzione approssimativa, che rende molto difficile (anche per un madrelingua Italiano) di capire che cosa intendessi e, soprattutto, rende difficile ripulire la detta traduzione. Inoltre, per cortesia, cerca di fornire delle fonti attendibili e di aggiungere l'articolo in almeno una o due categorie (puoi farlo comodamente usando WP:HOTCAT). Salvio ( Let's talk 'bout it!) 22:08, 25 July 2010 (UTC)Reply

Please do not remove the rough translation template. We are improving the English, but it isn't yet good enough. Please let us help with the article. Yngvadottir (talk) 14:59, 26 July 2010 (UTC)Reply
Per piacere, lasciate noi aiudarle a migliorare la voce Montursi! Yngvadottir (talk) 18:07, 26 July 2010 (UTC)Reply
(in Italian) Oigres, per cortesia, non fraintendermi: il tuo contributo qui è apprezzato; il problema è che tu continui ad inserire del materiale che è stato tradotto male (non prendertela, non vuole essere un'offesa!) e che, quindi, è difficile da capire. Pure io, che sono Italiano, talvolta non comprendo alla prima ciò che tu intendevi. Il template {{roughtranslation}} presente sulla pagina non vuole dimostrarti che non gradiamo ciò che fai, ma solo che sarà opportuno che qualcuno che è fluente nelle due lingue dia un'occhiata al testo per assicurarsi che sia comprensibile anche a chi, non Italiano, non ha familiarità con alcune espressioni idiomatiche.
Pertanto, per cortesia, cerca di darci modo di migliorare la voce e di non remarci contro, rimuovendo i template o inserendo altro materiale tradotto automaticamente. Se desideri aggiungere qualcosa, puoi chiedere a qualcuno inserito qui, di darti una mano; o puoi chiedere a me, che sarò felice di provvedere, se riesco.
(in English) Oigres, please, do not misunderstand me: your contribution to Wikipedia is appreciated; the problem, however, is that you keep inserting badly translated material (please, do not take me wrong, I don't wish to offend you), that is difficult to understand. Sometimes I too find it hard to understand what you meant, even though I'm Italian. The template {{roughtranslation}} that was placed on Montursi doesn't mean we don't appreciate what you're doing, but only that it will be opportune for someone with double fluency to tale a look at the text and make sure it can be understood by everyone.
Therefore, please, try to let us improve the article and not to antagonise us, by removing templates or inserting more automatically translated material. If you wish to add something, you can ask someone listed here, to help you; or you can ask me and I'll be glad to try and lend a hand, if I can. Salvio Let's talk 'bout it! 19:37, 26 July 2010 (UTC)Reply