Babel user information
en-N This user has a native understanding of English.
es-4 Esta persona tiene un conocimiento casi nativo del español.
ca-2 Aquest usuari té un coneixement mitjà de català.
it-2 Quest'utente può contribuire con un livello intermedio in italiano.
nl-1 Deze gebruiker heeft elementaire kennis van het Nederlands.
pt-1 Este utilizador tem um nível básico de português.
ast-1 Esti usuariu tien un conocimientu básicu d'asturianu.
gl-1 Este usuario ten un coñecemento básico de galego.
oc-1 Aqueste utilizaire dispausa de coneissenças de basa en occitan.
ext-1 Esti usuáriu puei colabutal con un nivel básicu d'estremeñu.
an-1 Iste usuario conoixe l'aragonés con un libel basico.
frp-1 Cet’utilisator at des cognessences totes simples en arpetan.
mwl-1 Este outelizador puode ajudar cun un nible básico de mirandés.
lad-1 Este usador tiene un nivel elementario de Judeo-Espanyol.
Users by language

Queer Ibero-America on English Wiktionary

Interests

edit

My main interest (as you might guess from my username) is queerness in Ibero-America. Even more specifically, I'm interested in queer music in Ibero-America. My main work on Wikipedia is in labelling queer artists as such (with corroboration from other language Wikipedias or additional sources). My secondary interest is in the minority languages of Spain with special interest in Catalan and Asturian. Right now this manifests on Wikipedia mainly as labelling and categorizing articles.

Tengo interés (como se puede adivinar de mi nombre de usuario) en la comunidad LGBT de Ibero-América. Más especificamente, tengo interés en música queer de Ibero–América. Mi trabjo principal es asegurar que artistas queer están categorizados como tal (con corroboración de Wikipedia en otras lenguas o fuentes adicionales). Mi interés secundario es en idiomas minoritarias de España con interés especial en català y asturiano. Ahorita manifesta en Wikipedia con categorización de artículos.

Tinc interès (com es pot endevinar des del meu nom d'usua) en la comunitat LGBT d'Ibero-América. Més específicament, tinc interès en música queer d'Ibero-América. El meu treball principal és assegurar que artistes queer estan categorizats com a tal (amb corrobració de Wikipedia en altres llengües o fonts adicionals). El meu interés secundari és en idiomes minoritaries d'Espanya amb interès especial en català y asturià. Ara manifesta en Wikipedia amb categorizació d'articles.

Contributions

edit

Articles I've improved