User:Immenseseagull/Abbasid Caliphate

Under Culture (I re-ordered these sections and split them up) edit

Sentence for the lead bolded

The Abbasid Caliphate first centered its government in Kufa, modern-day Iraq, but in 762 the caliph Al-Mansur founded the city of Baghdad, near the ancient Babylonian capital city of Babylon and Persian city of Ctesiphon. Baghdad became the center of science, culture, and invention in what became known as the Golden Age of Islam. It was also during this period that Islamic manuscript production reached its height. Between the 8th and 10th centuries, Abbasid artistans pioneered and perfected manuscript techniques that became standards of the practice. This, in addition to housing several key academic institutions, including the House of Wisdom, as well as a multiethnic and multi-religious environment, garnered it an international reputation as the "Centre of Learning".

Manuscripts edit

The production of Qur'anic manuscripts flourished under the Abbasid Caliphate primarily between the late 8th and early 10th century. During this period, copies of the Qur'an were frequently commissioned for members of the Abbasid court and the wealthy elite in Muslim society. [1] With the increased dissemination of the Qur'an also came the growth of Arabic calligraphy, bookbinding techniques, and illumination styles. This expansion and establishment of the book arts culminated in a formative period of the Islamic manuscript tradition. [2][3]

Calligraphy edit

 
Folio from an 8th-9th century Qur'an, Abbasid dynasty

The earliest style of calligraphy used for Abbasid Qur'ans was known as the Kufic script--a script distinguished by precise, angular letters, generous spacing, horizontal extension of letters at the baseline and an emphasis on geometric proportion.[4] Qur'ans copied in this script were typically formatted in a horizontal manner and were written on parchment. Qur'ans of this variety were most popular in the second half of the 8th century.[4]

 
Example of the "New Abbasid Style" script

During the late 9th century and early 10th century, a new system of calligraphy was introduced by Abbasid vizier and calligrapher Abu 'Ali Muhammad Ibn Muqla (866-940).[4] He developed this proportional writing system around two shapes: a circle the size of an alif and rhomboid dots that could be created with the nib of a reed pen.[4] This script, later known as the "New Abbasid style," was characterized by its vertical letters, extreme angularity, and a distinct contrast between the width of strokes.[4] The development of this proportional script also coincided with a shift back into a vertical page orientation. It should be noted that the New style script was further developed for secular purposes because of its legibility and efficient nature.[4]

Illumination edit

 
Later example (13th century) of vegetal and geometric illumination

Illumination techniques and trends under the Abbasid Caliphate were often dependent upon script style. As Qur'ans shifted from Kufic to New style script, illumination methods also changed. The illumination of early Abbasid Qur'ans (late 8th century) was largely dominated by geometric and vegetal shapes. These ornamental elements were often concentrated at the beginning and end of volumes as well as in between Suras.[3] Another defining element of the early Abbasid technique was the absence of text on the frontispiece of the Qur'an.[3] The introduction of the "New Abbasid Style" in the 10th century, however, led to a shift in illumination techniques. Illuminators found ways to accommodate the dense script and vertical orientation of text.[3] As such, illuminated Qur'ans began to display additional decorative elements (beyond geometric and vegetal shapes) to denote divisions within the text.[3] Furthermore, Qur'ans with the New style of script were copied with the first Sura on the frontispiece of the manuscript.[3] These stylistic shifts are representative of developing illumination arts under Abbasid rule.

Bookbinding edit

The main form of bookbinding used under the Abbasid Caliphate was the binding-cum-case or box manuscript. This technique covered the Qur'an in a casket-like box in order to protect the contents. These boxes were typically made out of wooden boards and had a protective lining on the manuscript-facing side. The leather-bound Qur'an would have been placed in the box which then would have been fitted with a locking mechanism.[3]

The Amajur Qur'an edit

 
Page from the Amajur Qur'an
 
Page from the Amajur Qur'an

One of the most notable parchment manuscripts created during the early Abbasid Caliphate was the Amajur Qur'an. This Qur'an was endowed by Amajur al-Turki--the Abbasid Governor of Damascus from 870 to 878--and was created during the 9th century.[5] Despite being a luxury example, this Qur'an is indicative of the form and script practices that were being standardized in the heart of the early Abbasid Caliphate.[5] The text was copied in the Kufic style and in a horizontal orientation. The style of script, size, and oblong shape of the Amajur Qur'an aligned with other examples from the 9th century. Furthermore, the Qur'an was copied onto parchment--a material that was commonly used for manuscripts under early Abbasid rule. Lastly, the Amajur Qur'an was bound in leather and stored in a protective chest. This bookbinding style was a standard technique during the 9th century.[5]

References edit

  1. ^ "Islamic Art Network - Comité Bulletins". www.islamic-art.org. Retrieved 2024-02-27.
  2. ^ "Islamic Art Network - Comité Bulletins". www.islamic-art.org. Retrieved 2024-02-27.
  3. ^ a b c d e f g Farhad, Massumeh; Rettig, Simon (2016). The art of the Qurʼan: treasures from the Museum of Turkish and Islamic Arts. François Déroche, Edhem Eldem, Jane Dammen McAuliffe, Sana Mirza, Zeren Tanındı, Arthur M. Sackler Gallery. Washington, DC: Arthur M. Sackler Gallery, Smithsonian Institution. pp. 68–73. ISBN 978-1-58834-578-3.
  4. ^ a b c d e f Ekhtiyar, Maryam (2018). How to read Islamic Calligraphy. New York: MetPublications. pp. 25–34. ISBN 9781588396303.
  5. ^ a b c Blair, Sheila S. (2008). "Transcribing God's Word: Qur'an Codices in Context". Journal of Qur'anic Studies. 10 (1): 72–97. doi:10.3366/E1465359109000242.