User:Bamse/List of Important Intangible Folk Cultural Properties (Folk Techniques)

Folk Techniques edit

Manufacturing and Production edit

10 designations.

Name Criteria Remarks Location Image
Manufacture technology of Japanese-style ships in the Tsugaru Strait and surrounding area (津軽海峡及び周辺地域における和船製作技術, Tsugaru kaikyō oyobi shūhen chiiki ni okeru wasen seisaku gijutsu) 2, 3 Tsugaru Strait, Aomori
Manufacture technology of Itaya baskets in Akita (秋田のイタヤ箕製作技術, Akita no itaya-mi seisaku gijutsu) 3 Taiheikurosawa, Akita and Kumoshikari, Kakunodate, Semboku; Akita
Manufacture technology of Kōnosu Akamono (red things for good luck) (鴻巣の赤物製作技術, kōnosu no akamono seisaku gijutsu) 3 Kōnosu, Saitama
Excavation technology of Kazusa (上総掘りの技術, kazusa bori no gijutsu) 3 Kazusa, Chiba
Manufacture technology of wisteria baskets in Kizumi (木積の藤箕製作技術, Kizumi no fujimi seisaku gijutsu) 3 Kizumi, Sōsa, Chiba
Manufacture technology of Tarai Bune tub boats in Ogi (小木のたらい舟製作技術, ogi no taraibune seisaku gijutsu) 3 Ogi, Sado, Niigata
ronden kumanashi no fujimi seisaku gijutsu (論田・熊無の藤箕製作技術) 3 Kumanashi, Himi, Toyama
Salt-making technology of the agehamashiki method on the Noto Peninsula (能登の揚浜式製塩の技術, Noto no agehamashiki seien no gijutsu) 2, 3 Shimizu, Suzu, Ishikawa
Manufacture technology of Yoshino barrel-staves (吉野の樽丸製作技術, Yoshino no tarumaru seisaku gijutsu) 3 Nara
Manufacture technology of hot-springs mineral deposits of Myōban Onsen in Beppu (別府明礬温泉の湯の花製造技術, Beppu Myōban onsen no yu no hana seizō gijutsu) 3 Myōban, Beppu, Ōita

Necessities of life edit

2 designations, both under criterium "3"

Name Remarks Location Image
Manufacture techniques of Etchū Fukuoka sedge-woven hats (越中福岡の菅笠製作技術, Etchū Fukuoka no sugegasa seisaku gijutsu)[1][2][3]

worn during farmwork and when going out; originally made from wild growing sedges in the Oyabe River; widely known as Kaga hat; influenced the production technique of sedge-woven hats at various spots on the Japan Sea side of Honshu;    製作工程は、笠骨作りと笠縫いからなり、農閑期に男女分業で行われる。笠骨作りは、男性が担当し、タケをひご状に巧みに加工して円錐状の笠骨を組み立てる。笠縫いは、女性が担当し、良質なスゲを丁寧に加工して笠骨に縫いつけていく

Fukuoka, Takaoka, Toyama
Manufacture techniques of Enako Bandori (straw raincoats) (江名子バンドリの製作技術, enako bandori noseisaku gijutsu)[4][5] Enako-chō, Takayama, Gifu

References edit

  1. ^ "越中福岡の菅笠製作技術". Cultural Heritage Online (in Japanese). Agency for Cultural Affairs. 2009-03-11. Retrieved 2014-08-24. {{cite web}}: Unknown parameter |trans_title= ignored (|trans-title= suggested) (help)
  2. ^ "越中福岡の菅笠製作技術". Takaoka (in Japanese). Takaoka city. 2013-06-18. Retrieved 2014-08-24. {{cite web}}: Unknown parameter |trans_title= ignored (|trans-title= suggested) (help)
  3. ^ "越中福岡の菅笠製作技術". Toyama (in Japanese). Toyama Prefecture. 2009-01-19. Retrieved 2014-08-24. {{cite web}}: Unknown parameter |trans_title= ignored (|trans-title= suggested) (help)
  4. ^ "江名子バンドリの製作技術". Cultural Heritage Online (in Japanese). Agency for Cultural Affairs. 2007-03-07. Retrieved 2014-08-24. {{cite web}}: Unknown parameter |trans_title= ignored (|trans-title= suggested) (help)
  5. ^ "江名子バンドリの製作技術". Takayama (in Japanese). Takayama city. Retrieved 2014-08-24. {{cite web}}: Unknown parameter |trans_title= ignored (|trans-title= suggested) (help)