Talk:Ukrainian Association of the Blind

Latest comment: 10 years ago by Armbrust in topic Requested move

Title

edit

Though the organization is Ukrainian, the title should be transliterated into English, consistent with other English Wikipedia articles. smileguy91talk 13:39, 10 June 2013 (UTC)Reply

Requested move

edit
The following discussion is an archived discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review. No further edits should be made to this section.

The result of the move request was: moved to Ukrainian Association of the Blind. Armbrust The Homunculus 13:29, 2 April 2014 (UTC)Reply


УтосUTOS – The Cyrillic acronym is clearly inappropriate. I am not sure that “UTOS” is the best title; other possibilities include “Ukrainian Association of the Blind” and “Ukrainian Society of the Blind”. Gorobay (talk) 16:30, 25 March 2014 (UTC)Reply

The above discussion is preserved as an archive of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page or in a move review. No further edits should be made to this section.