Talk:Turks of Western Thrace/Archive 1

Latest comment: 14 years ago by CeeKay in topic Question
Archive 1

Comments

Why does the town of Echinos have a Turkish name next to it? Maybe we should start including the original Greek names of towns and cities in Turkey for the sake of fairness? —The preceding unsigned comment was added by 84.12.180.1 (talkcontribs) 20:07, 10 December 2006.

Because that's the name that the town's inhabitants call it by. As for having the Greek names in Turkish city articles, you might want to have a look at İznik, Edirne, Bursa, İzmir, Trabzon, Kırklareli, Sinop, Mersin, Bergama, Bodrum, Muğla, Kastamonu, Eskişehir, and Konya. Khoikhoi 23:51, 10 December 2006 (UTC)
True.. And as a Turk, I don't see anything wrong with that, personally. Nobody is going to "steal" any village, city, island or province :) Baristarim 00:07, 11 December 2006 (UTC)
LOL almost every location in Turkey has its acient Greek name next to it so I dont see what the problem is (I think I'm 3 years to late regarding this debate :D ). Thetruthonly (talk) 15:38, 11 June 2009 (UTC)

This article must be deleted

There is already an article called Muslim minority of Greece. Mitsos 19:41, 26 September 2006 (UTC)

Not all Greek Muslims are Turks - don't forget about the Pomaks and Muslim Romas. —Khoikhoi 20:39, 26 September 2006 (UTC)
I think that this is pure propaganda, as far as i know the term "turkish" is not used by the international community to describe the greek muslims, it should be proposed for detetion --GrWikiMan 10:35, 30 September 2006 (UTC)
Turks of Western Thrace is now npov for the delibarate distorton of actual facts--GrWikiMan 11:08, 30 September 2006 (UTC)
This article isn't about "Greek Muslims", it's about Turks living in Western Thrace. Yes, and they do exist. —Khoikhoi 18:42, 30 September 2006 (UTC

There are no Turks in Western Thrace, they are Greek Muslims, some of them Turcophone. All of them are Greek citizens and their ancestors are Greeks who converted to Islam, and not Turks. -Alexius Comnenus

Nhahahaha.. :)) Baristarim 13:47, 13 December 2006 (UTC)

I agree it must be removed Kreatobergas 13:00, 14 December 2006 (UTC)

Well, the last time I was in Salonica, I remember seeing Turkish signs on the roads (not roadsigns, but for restaurants, markets etc). It is a bit large and condescending to say that they are crypto-Turks u know. Baristarim 19:16, 14 December 2006 (UTC)

crypto turks?ahahahahaha....if they are crypto turkd in Thessaloniki,what about the crypto greeks in turkey? --217.78.232.43 (talk) 08:22, 2 September 2008 (UTC)

we are pomaks, citizens of greece not turks. Like Sabaetin karahoja said, we are pomaks not turks! Dont insult us1 —Preceding unsigned comment added by 195.74.251.24 (talk) 14:18, 11 October 2007 (UTC)

Echinos

According to Bulgarian nationalist sources, Echinos is inhabited by Pomaks who speak a Bulgarian dialect at home, so I'd really like to see some evidence that the people in this photo are indeed Turks. Or if that's impossible, please remove it. TodorBozhinov 13:43, 1 October 2006 (UTC)

there is a boy here in my lab now his name is gürkan. but accourding to bulgarian national sourses his name should be bocinov.

Numbers

There seems to be some confusion here over the 120,000 vs 98,000 figure. See this report on Religious freedom in Greece, which is quoting the official report cited in this article (in footnote 4 of that text):

The state has recently revised its estimate of the Muslim minority downwards, from 120,000 recorded in the previous estimate to 98,000 based on the 1991 census. It also claims, "50% of the minority are of Turkish origin, 35% are Pomaks (an indigenous population that speaks Slavic dialect and espoused Islam during the Ottoman rule) and 15% are Roma."

This decrease isn't really surprising to me considering that 46,638 (according to official estimates - the true figure could be much higher) Thracian Muslims lost their citizenship due to the (now abolished) Article 19 of the Greek Citizenship Code.--Tekleni 09:21, 13 October 2006 (UTC)

You know, and I know, what Article 19 (originally enacted to denaturalize not Turkish or Muslim but the Slavic minority) is. But all the article says is "According to the Greek government, between 1955 and 1998, approximately 60,000 individuals were deprived of their citizenship under Article 19." How is a reader to know what that means, or (for example) that an ethnic-Turkish migrant worker from Greece working in Germany, a guy named Ramadanoglou, had is Greek citizenship nullified on grounds of its abandonment? (Of course the Greek Government backed down when it was threatened with a proceeding under EU law: that is perhaps the one circumstance where EU law arguably trumps national law on citizenship.)

Anyway, if Article 19 is to be brought up in the text it ought to be explained. The more so since it's been (as noted above) abrogated. —Preceding unsigned comment added by Andygx (talkcontribs) 19:48, 21 June 2009 (UTC)

Question

How can they be so violated and not allowed to import newspapers and books from Turkey and they are so well represented in the national elections? This article heavily contradicts itself and I therefore consider it heavily biased. In all it is pure propaganda and it must be addressed. lnxdx =xlnx - x + c 17:46, 20 December 2009 (UTC)