Talk:The Snow Queen (Kernaghan novel)/GA1
Latest comment: 2 months ago by Rollinginhisgrave in topic GA Review
GA Review
editThe following discussion is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.
GA toolbox |
---|
Reviewing |
Article (edit | visual edit | history) · Article talk (edit | history) · Watch
Nominator: TechnoSquirrel69 (talk · contribs) 06:56, 4 August 2024 (UTC)
Reviewer: Rollinginhisgrave (talk · contribs) 08:52, 18 August 2024 (UTC)
Starting this review for GARC. Rollinginhisgrave (talk) 08:52, 18 August 2024 (UTC)
Prose and content
editallures
different, less literary word.- Removed —TS
in May 2000
bit nitpicky, but along the lines of A Christmas Carol you don't need to mention twice in the same paragraph that it was published in 2000.- Done —TS
sets out to track him
find him?- Sure —TS
expended
-> spent- Sure —TS
requisite
rmv- Done —TS
who outfit Gerda with winter supplies
provide Gerda- Not done, I suppose. I find this phrasing to better express how the two women help Gerda and, additionally, they do literally give her some winter outfits. —TS
she is waylaid by a group of robbers led by Ritva, who kidnap Gerda and murder her attendants
->she is kidnapped by a group of robbers led by Ritva, who murder her attendants
- Done —TS
They learn from her that Aurore is the Snow Queen
haha, introduce what a "Snow Queen" is- That was silly of me! Done —TS
the edge of the world,
rmv. I can see what it's communicating, but it's sufficient.- Comment: This phrasing is intentional; the geography of the novel's world is partly fantastical, and the Pole is depicted as being literally at the end of the world. The phrasing is echoed in sources as well. I'm not entirely opposed to removing it if you insist, but I thought I would provide some context first. —TS
at the Pole
rmvthe Mirror of Reason
What is this?his labor was a deceit
rw- Done; take a look and let me know what you think. —TS
novel as it is her favorite work
for consistency with tense, use past tense- Done —TS
Karelian
gloss pleasethe original story's Lapp woman
From what I understand, best to just call her Sámi.- Not done. There is some distinction between the two, and sources use that term as well, possibly because of its similarity to the "Lapland woman" phrase used by Andersen. —TS
a choice shared among several renditions of Andersen's tale, as literary scholar Naomi Wood noted
this attribution is a bit strange. Likely unnecessary.- I'm inclined to agree. Removed —TS
deemphasize
what you are describing doesn't appear to be deemphasizing, it seems like replacing.- Comment: Well, I didn't want to say anything to the effect of "remove" or "replace" entirely, because the source doesn't make that claim. Individual tropes or characters may be replaced, but not the entire cultural perception of witchcraft. —TS
- I think the source does make that claim:
where the negative stereotypes of old wicked crones and evil enchantresses are replaced by wise, sympathetic sages, healers or shamans, often living in matriarchal communities
- Hmm, I can see how it could be read that way as well. I've made the change for now, but I'll make sure to go back to the source after this review to make sure I'm representing that point accurately. —TS
- I think the source does make that claim:
- Comment: Well, I didn't want to say anything to the effect of "remove" or "replace" entirely, because the source doesn't make that claim. Individual tropes or characters may be replaced, but not the entire cultural perception of witchcraft. —TS
depiction of uncleanliness and debauchery
->uncleanliness and debauchery depicted
- Not done; that seems more awkward in the context of the sentence. "... offers an alternative' to the uncleanliness and debauchery depicted that define the men"? —TS
that define
-> of- As above. "uncleanliness and debauchery depicted of the men"? —TS
matriarchal
matrilineal?- Not done, even though I probably agree with you. Lehtonen uses matriarchal on the page cited. ¯\_(ツ)_/¯ —TS
act of individualism
->assertion of individualism
?- Sure —TS
discouraging conclusion
what do you mean here?- Comment: What Lehtonen says here is "in terms of ethnicity, the fact that Ritva refuses to follow her mother's path [...] is not necessarily a celebratory ending". I'm open to suggestions for alternative phrasing if you think it's a little unclear in the article. —TS
as a concept, a
emdash rather than commaa mysterious and elemental biome
wikivoice- Done. Thanks; rephrased and added another detail to clarify further. —TS
prospective audience of the novel would view the north of Europe as a distant country under the dominion of magic
this is a bit outrageous. I don't think readers think Northern Europe is "under the dominion of magic", and I can't imagine she thinks that they do either. She appears to be speaking metaphorically, or to something less than belief, which should be reworded to clarify what she really means.- Done. Changed it to a quote, so we can let readers decide what Lehtonen is implying. —TS
the natural force of the north
What is the natural force of the north?- Rephrased —TS
The landscapes that Gerda encounter grow increasingly supernatural as she approaches the Pole, which Findon wrote "mirror her emotional journey".
What does it mean for an emotional journey to "grow increasingly supernatural"?- Done; elaborated a little. —TS
the growth of power
clarify the type of power- Done —TS
However, Lehtonen wrote that...
and this is a problem?- This was a bit of a non sequitur anyways; moved up to the previous paragraph. —TS
- Some of the information about blurring boundaries between men and women should be moved to the paragraph about subverting gender stereotypes.
- Done —TS
it is implied that the two women continue on their journey
what does this mean?- Rephrased —TS
Suggestions
editas well as a nomination
->and was nominated
- Sure —TS
in the pursuit of knowledge
->to pursue knowledge
- Done —TS
Rollinginhisgrave (talk) 10:11, 18 August 2024 (UTC)
Sources
edit- [1] (even though Bramwell gets the year wrong)
- [4]
- I can't see what Bramwell is adding here. It only appears to mention Kalevala.
- The relevant text in Lehtonen appears to be "Kernaghan has rewritten Andersen’s tale by adding elements from anthropological descriptions of Northern shamanism and the Finnish national epic Kalevala." which appears to directly contradict the information in the article:
Kalevala (1835), a compilation of Karelian and Finnish mythology and epic poetry which includes elements of northern Scandinavian shamanism.
. Further, the Karelian origin is unmentioned.
- [7] I don't have access to Findon, AGF
- Let me know if you'd like me to email you this source, as a good bit of the thematic analysis in the article is based on her work. —TS
- [10]
- [13]
- [18]
- [26]
- [30] "Victorian-era Denmark" vs "the Victorian society" these are different as I'm sure you can understand
- Fixed —TS
Other
edit- Images appropriately tagged? Fair use and PD
- Neutral
- Broad and summary style Happy with the detail
- Stable
- No OR/COPYVIO 6.5% Earwig, titles. No issues in spotchecks.
Rollinginhisgrave (talk) 10:44, 18 August 2024 (UTC)
- Thanks for your detailed review, Rollinginhisgrave! I've responded to your comments in line above. Let me know what your thoughts are on the points we seem to disagree on. —TechnoSquirrel69 (sigh) 23:16, 18 August 2024 (UTC)
- Sorry for the delay, I've added a few more comments. I hope you didn't read my close reading as overly critical, the article is beautiful like a music box. Rollinginhisgrave (talk) 03:53, 20 August 2024 (UTC)
- @Rollinginhisgrave: No apologies needed whatsoever! I'm glad you liked the article and I'm grateful for your comments. Don't be afraid to go in depth with article reviews, it reflects well on your standards and your eye for detail. I'm always happy to receive a thorough review, and I'm sure many other editors feel similarly as well. I've been thinking of taking this to FAC in the near future, so I'll need all the feedback I can get. Anyways, replies to your comments are above; let me know what you think! —TechnoSquirrel69 (sigh) 06:49, 20 August 2024 (UTC)
- Looking good, promoting! Rollinginhisgrave (talk) 06:55, 20 August 2024 (UTC)
- @Rollinginhisgrave: No apologies needed whatsoever! I'm glad you liked the article and I'm grateful for your comments. Don't be afraid to go in depth with article reviews, it reflects well on your standards and your eye for detail. I'm always happy to receive a thorough review, and I'm sure many other editors feel similarly as well. I've been thinking of taking this to FAC in the near future, so I'll need all the feedback I can get. Anyways, replies to your comments are above; let me know what you think! —TechnoSquirrel69 (sigh) 06:49, 20 August 2024 (UTC)
- Sorry for the delay, I've added a few more comments. I hope you didn't read my close reading as overly critical, the article is beautiful like a music box. Rollinginhisgrave (talk) 03:53, 20 August 2024 (UTC)
The discussion above is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.