Talk:The Perils of Penelope Pitstop
This article is rated Start-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
Mebbe this article needs a lil bit more to be well... an article.... Marcus F 28 January 2004.
- That be why it has a stub notice appeneded to it :) quercus robur 23:57, 27 Jan 2004 (UTC)
- It could be merged with Wacky Races and redirected there maybe? Angela. 23:56, Jan 27, 2004 (UTC)
It was a seperate series, so needn't be merged with "Wacky Races". I've expanded the article. A friend told me that Penelope Pitstop was her hero when she was little... Trivially, Infrogmation 02:54, 28 Jan 2004 (UTC)
"While the earlier Wacky Races series the heroine came from looked to be set contemporarily in the 1960s,"
Disagree. I always thought Wacky Races had a mostly 1920s - 1930s look, although there were lots of anachronisms.
And I had always thought that the title was the Perilous Perils of Penelope Pitstop just for the extra alliteration.
Ant Hill Mob redirect
editWhy does "Ant Hill Mob" redirect to this article? I have a digital copy of a Wacky Races model sheet from CartoonNetwork.com's Department of Cartoons (2001) which shows the names of the seven original mobsters: Clyde, Ring-a-Ding, Rug-Bug Benny, Mac, Danny, Willy and Kurby. JHVipond 20:06, 17 August 2006 (UTC)
Silly Trivia Items
editI'm removing In the episode #3 of The Perils of Penelope Pitstop series, "The Boardwalk Entrapment" there's a reference to Rosemary the Telephone Operator, when Pockets says "Ya don't say, ya don't say!", similar to what Rosemary says when she answers the phone.
The Perils of Penelope Pitstop premiered in 1969; Hong Kong Phooey premiered in 1974.
Unless this "reference" was intended for psychic/time-travelling viewers, it would be impossible to make a joke about Hong Kong Phooey, which was shown 5 years later.
Besides, Hanna-Barbera were always using the same jokes/catchphrases in their productions, that doesn't mean they were intentional references to other shows.
Also, removing these two items, otherwise this article is just going to become a list of "Things said by Hanna-Barbera characters that sound like things said by other Hanna-Barbera characters";
The episode #17 "London Town Treachery" contains a reference to Dastardly and Muttley in their Flying Machines, when Clyde asks Dum Dum what the Earl of Crumpet was saying, similar to what Dastardly says to Zilly when he doesn't understand what Klunk is saying.
In the episode "Wild Dog Muttley" from the "Magnificent Muttley" series, there's a refernce to the show, when Muttley's girlfriend says "Thanks for saving little ol'me", which is the same thing Penelope says when she's saved by the Ant Hill Mob. Psychonaut3000 04:44, 30 September 2006 (UTC)
Why was Paul Lynde uncredited?
editJplvnv 13:53, 25 October 2007 (UTC)
I was told that Paul Lynde declined credit on The Perils of Penelope Pitstop to avoid being teased by other panelists on The Hollywood Squares. I don't know whether Lynde also declined credit on Cattanooga Cats or Where's Huddles?. JHVipond 01:41, 26 October 2007 (UTC)
- How do we even know it's him, then? Of COURSE it sounds like him, but cartoon voice actors can be extremely good at imitating voices. Whether Lynde could sue, possibly he could, but would he want to upset the wrong applecart? So how do we know it's him, and why did he apparently refuse a credit? He was a comic actor, not the first one to do cartoons. He was still legitimately famous for much more than that, more than you could say for some other "celebrities" sometimes. Doing family-friendly sitcoms as your main gig, surely means you're allowed to do cartoons as well. Hanna Barbera might well have given him a "Starring" box, as someone from outside cartoons, to say they were proud to have him. That'd flatter his ego and stop others taking the piss out of him.
- Practically every HB cartoon back then was a thinly-veiled ripoff of a sitcom star. The Simpsons already went into that, so I'll leave you to find that out yourself if you need more explanation.
THEME SONG
editWhy are there two different theme songs? I have always remembered the more suspenseful one, with an added "Yay" and "Boo" track every time that The Anthill Mob and The Hooded Claw was mentioned, respectively... in the opening by the narrator.
I looked it up on YouTube and almost all of them have ragtime piano music, without any other instruments. Were there different theme songs for different seasons, and only one made it to second-run syndication?! In-Correct (talk) 10:07, 8 November 2011 (UTC)
Needs a rewrite
edit"Contrary to later editing of the series in rebroadcasts, the original format of the series was to introduce the successive episodes at the end of the just finished broadcast for the successive week that would present and leave Penelope in the middle of a dangerous situation to overcome."
That's not exactly instantly clear! 86.132.142.207 (talk) 18:43, 25 July 2008 (UTC)
Characters
editThe final line of this section reads
"Sylvester is also the master of disguise when he disguises his alter-ego The Hooded Claw and anyone else in two occasions such as a chicken after the Ant Hill Mob poses as police officers to take him in jail but he eventually escapes in jail to continue his perilious plans and an official in London to trick Penelope and turning the Ant Hill Mob into small Hydes to capture her."
Someone more familiar with the subject matter should decipher and rearrange that mass of words so that it makes some kind of sense.
== Theme Song == I have VHS recordings of a Cartoon Network broadcast years ago. The YouTube uploads all have different themes. I have never heard of this theme before. Why did they change it?! In-Correct (talk) 09:43, 8 November 2011 (UTC)
THIS IS SO STUPID. I ADD THE = NEEDED TO MAKE A NEW CATEGORY, AND IT DID NOT CREATE IT!! In-Correct (talk) 10:07, 8 November 2011 (UTC)
I may be getting into OR here, but it looks as if the Ant Hill Mob could have been loosely inspired by the Bonnot Gang. PatGallacher (talk) 19:57, 24 May 2012 (UTC)