Talk:The Grand Budapest Hotel/GA1

Latest comment: 4 years ago by Lizzy150 in topic GA Review

GA Review edit

Article (edit | visual edit | history) · Article talk (edit | history) · Watch

Reviewer: Lizzy150 (talk · contribs) 12:21, 2 April 2020 (UTC)Reply

Hey, I'll be reviewing this article. Looks interesting, comments coming very soon! Just Lizzy(talk) 12:21, 2 April 2020 (UTC)Reply

@DAP388: This is a really strong article, I couldn't find any major faults. I only have a few minor comments/suggestions. Just Lizzy(talk) 14:53, 4 April 2020 (UTC)Reply

Well written?: Yes, although see comments below

Factually accurate?: Yes, sufficient in-line sources and references appear to be correctly formatted

Broad in coverage?: Yes

Neutral point of view?: Yes

Article stability?: Appears to be stable

Images?: Yes, well illustrated

Comments

  • Shouldn't the 'Costumes' section come after 'Set design', as these are closely related? Likewise, "Cinematography' should come after 'Filming' too. The current structure is okay, but perhaps these could be re-ordered.
Revised.
  • "The Grand Budapest Hotel uses color to accentuate narrative tones" - perhaps reword to "use of color" to be specific. Also, this paragraph isn't really about themes, but visual style, so perhaps rename the section to "Themes and style"?
Revised.
  • In the first paragraph of "Box office", you've used "million", but in the second paragraph, you've used the abbreviation "M". Be consistent and just use "million".
Revised.
  • "Germany was the most lucrative foreign market" - is it necessary to state "foreign" here?
Revised. Initially I believed so, but upon second glance I can see the redundancy since the distinction was already established.
  • "Paris represented The Grand Budapest Hotel's most productive regional market" - I consider France to be the "market", and Paris to be a city, so shouldn't the last word be "city"?
Rephrased.
  • "productive" - where you've used "productive", I assume "most commercially successful" or "most financially successful"? You could consider using those terms.
Correct. And rephrased.
  • You might want to consider splitting the second paragraph in "Box office", as there's a lot of figures there!
Done.
  • "good word-of-mouth support from younger.." - I didn't see anything in the Deadline source about word-of-mouth. I guess it's kind of true as it states he's got legions of fans, but I'd be tempted to reword that.
Revised.
  • "New York ... most productive North American markets." - again, shouldn't the last word be "cities"?
Done.
  • "The American press considered The Grand Budapest Hotel among the strongest films of 2014" - as per the source, perhaps we should rephrase that and write "The Grand Budapest Hotel appeared in a number of critics' top ten lists."?
Done.

@Lizzy150:; thanks for the review! Let me know what you think. DAP 💅 21:40, 4 April 2020 (UTC)Reply

Looks fine now! I just made a tiny edit myself but good work. Thanks, Just Lizzy(talk) 22:55, 4 April 2020 (UTC)Reply