Talk:Spiderwebs (song)/GA1

Latest comment: 5 years ago by Aoba47 in topic GA Review

The following discussion is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.


GA Review edit

Article (edit | visual edit | history) · Article talk (edit | history) · Watch

Reviewer: Aoba47 (talk · contribs) 18:10, 6 August 2018 (UTC)Reply


  • I will grab this for a review. It has been a while since I have thought about this song so it will be interesting to revisit it lol. I will most likely put up my comments over the weekend if that is okay with you. Aoba47 (talk) 18:10, 6 August 2018 (UTC)Reply
Lead and infobox
  • For this part ( and released as the album's second single overall on November 19, 1995), I do not believe that “overall” is needed.
  • I would revise this part (after bad poetry had been recited to her by an admirer) to (after an admirer recited bad poetry to her) to be more concise.
  • For this part (Critically, "Spiderwebs" received positive reviews from contemporary as well as past critics), I do not believe that “Critically” is necessary.
  • For this part ("Spiderwebs" also made an appearance on their 2003 greatest hits album), I would cut down “also made an appearance” to “appears” to be more concise. I also think it should be in present tense as the song is always a part of the album.
Background and release
  • I think you could use a better image of Stefani as her facial expression is not the most flattering.
  • For this sentence ("Spiderwebs" was developed differently in comparison to how previous single "Just a Girl" was made.), I do not believe that “was made” is necessary.
  • I think you can paraphrase "guitar parts”.
Music and lyrics
  • I think you can paraphrase the "reciting poetry” quote.
Critical reception
  • Good work with this section.
Commercial performance
  • Awesome job with this part.
Music video
  • I have always been told to avoid using non-free media unless it illustrates something beyond prose. I am not sure that the current screenshot fits that requirement as it does not illustrate a point of critical commentary. If you want to include a screenshot, I would include one of Stefani’s wardrobe and reference the critical commentary in the caption.
Live performances
  • Excellent work with this section.
Cover versions and usage
  • For this part (American singer Miranda Lambert), you can remove “American singer” as you did not include a descriptive phrase for other artists referenced here.
Final comments
  • Great work with this article. Once my comments are addressed, I will pass this. Aoba47 (talk) 03:46, 8 August 2018 (UTC)Reply
@Aoba47: I noticed this in the queue and decided to take in upon myself to fix most but not all issues with this article (and a few you didn't mention). The nominator can get pretty tied up with a lot of things, and since I actually liked this era of No Doubt, I wanted to make sure it got there. Besides, I've got a lot of spare time on my hands. What remains undone I leave for Carbrera to decide what to do, because I feel they're decisions I shouldn't make as a relative outsider.
By the way, welcome back. Last I heard you had attempted to retire. dannymusiceditor oops 22:20, 8 August 2018 (UTC)Reply
  • Thank you for the revisions. I enjoy No Doubt so it is an interesting read. I always try to retire, but I eventually return to editing. I am trying to not edit as much though >< lol. Aoba47 (talk) 00:56, 9 August 2018 (UTC)Reply
Aoba47 – I believe everything is addressed; I laughed so hard at your comment about the first picture of Stefani. And much love to DannyMusicEditor for helping address some of the concerns. Thanks, Carbrera (talk) 03:24, 9 August 2018 (UTC).Reply
Verdict
  • Thank you for addressing everything. I will  Pass this. Aoba47 (talk) 03:41, 9 August 2018 (UTC)Reply
The discussion above is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.