Talk:Rocket Lab/GA1

Latest comment: 3 days ago by Schwede66 in topic GA Review

GA Review

edit

Article (edit | visual edit | history) · Article talk (edit | history) · Watch

Nominator: Me Da Wikipedian (talk · contribs) 14:16, 28 April 2024 (UTC)Reply

Reviewer: I'll review this one. Having looked through the article's history, I see that I have made three edits, but nothing of substance, hence I should be all good. Schwede66 (talk · contribs) 21:00, 30 September 2024 (UTC)Reply

Well-written

edit

A New Zealand company now headquartered in the United States. That immediately raises date format and English variety issues. It's set to use dmy dates and with this edit in September 2019—when the article used a mix of English varieties—a use American English tag was set. Just recording this here before I give the article a read. Schwede66 22:09, 30 September 2024 (UTC)Reply

@Lfstevens@Schwede66 I think that, outside of the lead references, this is done, am I correct? Me Da Wikipedian (talk) 00:46, 10 October 2024 (UTC)Reply
Oh, that's just the top-level heading for this part of the review. Date format and language variant are fine, though, if that's what you mean. Schwede66 02:27, 10 October 2024 (UTC)Reply
@Schwede66 No I meant "Is this article fine on this part of the criteria (lead exlucded)?" Me Da Wikipedian (talk) 21:23, 10 October 2024 (UTC)Reply
Not all sub-headings have been responded to. I haven't checked whether the work has been done and the only thing that's missing are the responses below. Schwede66 21:30, 10 October 2024 (UTC)Reply

Lead (1)

edit

Hyphenate full time. When you mention United States Space Force, please also introduce the abbreviation "(USSF)". Schwede66 03:22, 1 October 2024 (UTC)Reply

You might want to look at my lead comments further below before you attend to this. Schwede66 01:24, 2 October 2024 (UTC)Reply
  Not done When you mention United States Space Force, please also introduce the abbreviation "(USSF)" – this is outstanding. Schwede66 02:15, 17 October 2024 (UTC)Reply

Origin (2006–2012)

edit

Please wikilink sounding rocket. And just in case you wanted to illustrate the initial co-director, we do have good photos for Mark Rocket (Q117349392). Schwede66 05:23, 1 October 2024 (UTC)Reply

Done. I don't really think there very much room for another image, do you disagree? @Schwede66 Me Da Wikipedian (talk) 11:30, 2 October 2024 (UTC)Reply
  Fixed Schwede66 02:34, 17 October 2024 (UTC)Reply

United States move (2013–2020)

edit

Not sure about aerothermal; outside Wikipedia, it's sometimes spelled as one word and sometimes as two. Your choice; just want you to be deliberate. Consider replacing recover/reuse with recover and reuse. You use first-stage (i.e. it being hyphenated), but the other seven occurrences in the article are not hyphenated. I suggest it shouldn't be hyphenated in this instance either. In this paragraph, you use US $x twice. There are two issues with it. Firstly, it should not be a space after "US". Secondly, you should only use the US qualifier once as the currency does not change in this paragraph. Schwede66 03:22, 1 October 2024 (UTC)Reply

@Schwede66I'm going to keep aerothermal since other Rocket Lab related articles have it like that. First-stage is fixed. The space is fixed (but not by me). The currency does change to NZ$ in the paragraph, actually.
If you look at the histroy, you'll notice that I actually did not author the large majority of this article (and my main contributions were in sourcing). Its split between a bunch of different authors and I think thats part of why theres so much inconstistency. Me Da Wikipedian (talk) 11:36, 2 October 2024 (UTC)Reply
It doesn't matter why there is inconsistency. You have nominated it for GA, and it's thus up to you to make it a good article. :-) Schwede66 20:21, 2 October 2024 (UTC)Reply
  Not done Consider replacing recover/reuse with recover and reuse (you may have considered it, but if you decide against it, I expect you to tell me why). You use first-stage (i.e. it being hyphenated), but the other seven six occurrences in the article are not hyphenated. I suggest it shouldn't be hyphenated in this instance either. In this paragraph, you use US $x twice. ... Firstly, it should not be a space after "US" (you've fixed it in this paragraph, but not in the rest of the article). Secondly, you should only use the US qualifier once as the currency does not change in this paragraph (you correctly point out that it changes between US and NZ currencies; my comment was supposed to go into the next section where it does not swap currencies – sorry for that). Schwede66 02:25, 17 October 2024 (UTC)Reply
Done@Schwede66 Me Da Wikipedian (talk) 00:40, 31 October 2024 (UTC)Reply

Public company (2021–)

edit

Amend the information in brackets to show 2021–present as the current setup violates MOS:DATETOPRES. Schwede66 03:22, 1 October 2024 (UTC)Reply

Done. @Schwede66 Me Da Wikipedian (talk) 11:37, 2 October 2024 (UTC)Reply
  Not done "you should only use the US qualifier once as the currency does not change in this paragraph" moved to here from the paragraph above. Schwede66 03:33, 17 October 2024 (UTC)Reply
Done@Schwede66 Me Da Wikipedian (talk) 00:40, 31 October 2024 (UTC)Reply

Electron orbital rocket

edit

The sentence part 150 kg to a 500 km should use two convert templates. It says but telemetry was lost and it was destroyed but it's not clear from the sentence that it was flight control that destroyed the rocket; I suggest you spell that out. fibre is British English. When you talk about the width of Humanity Star, it's after an adjective and you need to use hyphens. This is achieved by using {{convert|1|m|ft|sp=us|adj=mid|-wide}}. The synthetic-aperture radar target article is hyphenated, and I can't see why you wouldn't hyphenate this here as well. It says which marked a record 10th flight for the rocket in 2023 and it's unclear to me what the record refers to. Maybe it just needs more context. This paragraph finishes with these sentences: Two attempts have been made to recover an Electron booster by helicopter. In addition, six attempts have been made at soft water recovery. Were these attempts successful? It shouldn't be up to the reader to check the references for the outcome; might as well state it here. More later. Schwede66 03:22, 1 October 2024 (UTC)Reply

Done. Lfstevens (talk) 23:35, 7 October 2024 (UTC)Reply
  Not done The sentence part 150 kg to a 500 km should use two convert templates. It says which marked a record 10th flight for the rocket in 2023 and it's unclear to me what the record refers to. Maybe it just needs more context. This paragraph finishes with these sentences: Two attempts have been made to recover an Electron booster by helicopter. In addition, six attempts have been made at soft water recovery. Were these attempts successful? It shouldn't be up to the reader to check the references for the outcome; might as well state it here. Schwede66 02:31, 17 October 2024 (UTC)Reply

HASTE suborbital rocket

edit

I could not understand this sentence: HASTE (Hypersonic Accelerator Suborbital Test Electron) is a suborbital testbed derived from the Electron orbital rocket. I had to Google what a "suborbital testbed" is and learned that it's a "suborbital testbed launch vehicle", and then it all makes sense. You might want to explain this better. Other than that, you need to use the convert template where needed, there's a missing space after a date, and "2" needs to be spelled out as "two". You have three successive sentences start with "HASTE" and that's a style problem. Schwede66 04:56, 1 October 2024 (UTC)Reply

"launch vehicle" was added. Convert template are now used and two is spelled out. 3 successive sentences were also fixed. Fixed some typos as well. @Schwede66 Me Da Wikipedian (talk) 01:17, 11 October 2024 (UTC)Reply
  Fixed Schwede66 02:33, 17 October 2024 (UTC)Reply

Neutron reusable rocket

edit

Hyphenate human rated. Use the convert template for 13 and 15 ton and note that it's another adjectival use occasion (i.e. you need to hyphenate). Wikilink Scott Manley. Avoid the use of ampersands. Consider a comma after reusable. Refer to Peter Beck by his surname only. Once you've introduced the abbreviation for Mid-Atlantic Regional Spaceport, you might as well use it. I suggest that Launch Complex 2 should have a non-breaking space between "Complex" and "2" throughout the article (this is just the first instance). And the last sentence in this section does not parse well; please rephrase it. Schwede66 04:56, 1 October 2024 (UTC)Reply

All of this was already done my someone else, except for the convert templates. For those templates what units do you want to convert to?@Schwede66 Me Da Wikipedian (talk) 01:31, 11 October 2024 (UTC)Reply
  Not done Use the convert template for 13 and 15 ton and note that it's another adjectival use occasion (i.e. you need to hyphenate). Usually, when info comes from the United States, when they say "ton" or "tonne", what they actually mean is "Short ton". Therefore, the correct conversion would be to the metric tonne: {{convert|13|and|15|ST|t|sp=us|adj=mid}} Schwede66 02:54, 17 October 2024 (UTC)Reply
Done@Schwede66 Me Da Wikipedian (talk) 00:42, 31 October 2024 (UTC)Reply
  Not done I suggest that Launch Complex 2 should have a non-breaking space between "Complex" and "2" throughout the article. You've done that for Complex 2 and yes, I didn't spell out that it needs to be done for Complex 1 as well, but the problem is obviously the same. Schwede66 02:55, 17 October 2024 (UTC)Reply
How do I add a non-breaking space?@Schwede66 Me Da Wikipedian (talk) 00:41, 31 October 2024 (UTC)Reply

Ātea sounding rocket

edit

Hyphenate 6 m (20 ft) long. I would place commas like so: The 6 m (20 ft) long rocket, weighing approximately 60 kg (130 lb), was. I couldn't explain why but as a New Zealander, you would not place "the" in front of Coromandel Peninsula (if you are interested in the underlying reason, I could ask around). The rocket was tracked by GPS – I suggest you consider an "a" before "GPS".

I don't understand what you are saying here: The rocket was tracked by GPS uplink to the Inmarsat-B satellite constellation.[152][153] After the flight, Ātea-1 splashed down approximately 50 km (31 mi) downrange. The payload had no telemetry downlink, but had instrumentation including the launch vehicle's uplink to Inmarsat. What confuses me is the "GPS uplink" terminology; it seems that an uplink is something that comes from a terrestrial station (which a rocket is not). Anyway, if it's correct as is, why does it need to be mentioned twice that there's an uplink to Inmarsat? And in the last sentence, what does apply the entire team mean? Schwede66 05:19, 1 October 2024 (UTC)Reply

This appears to have been done by someone else. I admitedly didn't write those sentences, but presumably the uplink was from a terrestrial station and we to the satellite constellation. I remove the second mention of the Inmarsat uplink Me Da Wikipedian (talk) 00:46, 10 October 2024 (UTC)Reply
  Fixed Schwede66 03:01, 17 October 2024 (UTC)Reply

Photon satellite bus

edit

This appears to be a double up: Depending on the orbital inclination (37° to Sun-synchronous orbit), it is expected to have a maximum payload capacity of 170 kg (370 lb). The low Earth orbit version of Photon can take 170 kg (370 lb) to Sun-synchronous orbit. And later on, two concepts are being mixed up: HyperCurie is an evolution of the Curie engine, which comes in a monopropellant version and a bipropellant version, while the HyperCurie is hypergolic. HyperCurie is electrically pumped. Maybe consider something like so: "The Curie engine comes in monopropellant and bipropellant versions. The HyperCurie, which is an evolution of the Curie engine, is hypergolic." Trans Lunar Injection burn should be lower case, needs a hyphen, and should wikilink to trans-lunar injection.

This sentence is hard to parse and too long: On that mission, the Electron rocket lifted First Light and the customer satellite, Capella 2, to orbit and then the First Light satellite, as a kick stage, inserted the customer satellite into its orbit and then went on to begin its own orbital mission as a standalone satellite. The sentence containing 55 pounds needs a unit conversion. What is a halo-shaped orbit? Unless we are talking about the US Independence Day, July 4th Photon's should presumably be 4 July, Photon's (please note the comma). I'd say in-house designed needs two hyphens. Spell out "four" in 4 variations. Nice application of MOS:SUFFIXDASH, by the way! The last sentence needs a couple of commas like so: mission and, as of July 2023, was. Schwede66 08:05, 1 October 2024 (UTC)Reply

Replaced by an excerpt. Lfstevens (talk) 00:45, 8 October 2024 (UTC)Reply
  Not done This appears to be a double up: Depending on the orbital inclination (37° to Sun-synchronous orbit), it is expected to have a maximum payload capacity of 170 kg (370 lb). The low Earth orbit version of Photon can take 170 kg (370 lb) to Sun-synchronous orbit. (tell me if those are different concepts; it's not clear to me) The use of an excerpt introduces the issue that one paragraph is unreferenced. Schwede66 03:12, 17 October 2024 (UTC)Reply
@Schwede66 Fixed in Rocket Lab Photon, done. Me Da Wikipedian (talk) 00:44, 31 October 2024 (UTC)Reply

Viscous liquid monopropellant

edit

I'd say that Viscous Liquid Monopropellant is not a proper noun and should thus not be capitalised. I suggest that pseudo solid should be hyphenated. Schwede66 08:22, 1 October 2024 (UTC)Reply

Done. Lfstevens (talk) 00:49, 8 October 2024 (UTC)Reply
  Fixed Schwede66 03:13, 17 October 2024 (UTC)Reply

Instant Eyes

edit

UAV needs to be spelled out before you can introduce this abbreviation. 5 Mega pixel camera should read "5 megapixel-camera". 2,500 feet needs a unit-conversion. Schwede66 08:22, 1 October 2024 (UTC)Reply

Done. Lfstevens (talk) 00:50, 8 October 2024 (UTC)Reply
  Not done 5 Mega pixel camera should read "5 megapixel-camera". 2,500 feet needs a unit-conversion. Schwede66 03:15, 17 October 2024 (UTC)Reply
Done@Schwede66 Me Da Wikipedian (talk) 00:45, 31 October 2024 (UTC)Reply

Manufacturing

edit

Italicise The Jetsons. As per WP:GEOCOMMA, you need a comma after "Toronto" in Toronto, Canada through. Should mega constellation be one word and link to satellite internet constellation? I suggest that the last sentence in this section is too long. Schwede66 08:41, 1 October 2024 (UTC)Reply

Done. Lfstevens (talk) 00:51, 8 October 2024 (UTC)Reply
@Lfstevens thanks for all the work on the article. I'll be able to get to some stuff soon as well. Me Da Wikipedian (talk) 02:04, 8 October 2024 (UTC)Reply
Lots to do! Welcome in. Lfstevens (talk) 21:02, 8 October 2024 (UTC)Reply
  Not done Sorry, I made a mistake; this should have read: As per WP:GEOCOMMA, you need a comma after "Toronto Canada" in Toronto, Canada through. Schwede66 03:20, 17 October 2024 (UTC)Reply

Launch Complex 1

edit

The company's Launch Complex 1 (LC-1) is a private orbital launch site located on the Māhia Peninsula in New Zealand. Gadfium, could you please confirm that the definite article before "Māhia Peninsula" should be omitted? It sounds wrong to my ears, but the definite article can also be found in the Māhia Peninsula article. The same goes for Kaitorete Spit; don't put a definite article in front of it. One instance of Māhia is missing its macron. The word usually should be omitted. Schwede66 08:56, 1 October 2024 (UTC)Reply

I have no knowledge of local custom, but Wairoa District Council appears to use "the Mahia peninsula" e.g. https://www.wairoadc.govt.nz/services/airport/drones/ but doesn't if it's part of a list, e.g. https://www.wairoadc.govt.nz/our-district/freedom-camping/ (see the white text on blue background at the top of the page).-Gadfium (talk) 17:29, 1 October 2024 (UTC)Reply
  Not done The same goes for Kaitorete Spit; don't put a definite article in front of it. One instance of Māhia is missing its macron. The word usually should be omitted. Schwede66 03:22, 17 October 2024 (UTC)Reply

Launch Complex 2

edit

In late 2018, the company selected the Mid-Atlantic Regional Spaceport (MARS) at NASA's Wallops Flight Facility as their second launch site. The selection was announced in October 2018. As "late 2018" and "October 2018" is the same, can this be simplified? The first Electron launch from LC-2 happened on 24 January 2023 during the "Virginia is for launch lovers" mission, named in celebration of the inaugural launch from LC-2. As "first ... launch" and "inaugural launch" are identical concepts, can this be simplified? Please spell out "three" in 3 satellites. And the last sentence violates MOS:SINCE and needs to be modified to avoid this problem: Since then, two more missions have been launched from LC-2. Schwede66 09:09, 1 October 2024 (UTC)Reply

Done. Lfstevens (talk) 01:02, 8 October 2024 (UTC)Reply

Launch Complex 3

edit

This is probably the weakest section in terms of prose. It sounds a bit speculative. Maybe you could greatly simplify it by saying something along the lines of: "A third lauch pad, named ..., was under construction by October 2023. This site will be for Neutron and will be (has been?) named Launch pad 0D (LP-0D). The site is between LP-0A and LP-0B." Schwede66 09:16, 1 October 2024 (UTC)Reply

Done. Lfstevens (talk) 01:02, 8 October 2024 (UTC)Reply
  Not done A new issue that I overlooked is that you need to spell out "3" as per MOS:SPELL09. Schwede66 03:29, 17 October 2024 (UTC)Reply
It's called "Launch Complex 3" not "Launch Complex Three" anywhere. It is also I think one of the listed exceptions in the linked policy. @Schwede66 Me Da Wikipedian (talk) 00:49, 31 October 2024 (UTC)Reply
Sorry, brain fart. You are right, of course. Schwede66 00:57, 31 October 2024 (UTC)Reply

Lead (2)

edit

The lead has about the right length (just under 400 words) but in too many paragraphs (aim for three; four at the most). As per MOS:LEADCITE, only controversial content should be cited and I suggest that there is nothing that could be regarded as controversial. Yet, you have about 30 citations in the lead, and I recommend that they all go; those references should appear where the relevant content is cited in the body of the article.

Looking at the lead in more detail and comparing it to what the article covers, I find that it has a non-logical structure, it contains material that is not in the body (e.g. the number of employees), and significant omissions (e.g. Peter Beck is such a prominent person that he must be mentioned in the lead). A logical structure for the lead would closely follow the structure of the article: the company’s history (including locations and acquisitions), the hardware that it produces, and the facilities that it operates.

I suggest that you:

  • shift the sources to the body of the article,
  • ensure that everything that is contained in the lead is contained in the body, and
  • once that’s done, wipe the lead and write a new one from scratch.

Sorry, I appreciate that this is a bit of work but I guarantee you that you will have a much better article as a result! Schwede66 01:18, 2 October 2024 (UTC)Reply

What I'd like to do at this point is to give the nominator a chance to deal with the lead. As verifiability is the next criterion to check, but I've suggested that all references should be shifted out of the lead, I'd like to see this work done before I continue my review. Schwede66 01:56, 2 October 2024 (UTC)Reply
Rewriting the entire lead might take me a bit, perhaps you could go out of order (or this not allowed)? @Schwede66 Me Da Wikipedian (talk) 11:28, 2 October 2024 (UTC)Reply
I'm in no particular rush. I'd rather review the finished product. Take your time. And there's no need to ping me from this evaluation page; I've got that on my watchlist. Schwede66 20:18, 2 October 2024 (UTC)Reply
Took a stab. Lfstevens (talk) 01:21, 8 October 2024 (UTC)Reply
I've suggested that all references should be shifted out of the lead. That hasn't happened yet. Schwede66 21:52, 8 October 2024 (UTC)Reply
@Schwede66 but aren't the refs needed in the lead as well to verify the info there? Me Da Wikipedian (talk) 22:10, 8 October 2024 (UTC)Reply
No. Please read MOS:LEADCITE. Schwede66 22:25, 8 October 2024 (UTC)Reply
That basically says both are valid. So why would we go and change something for something that is already fine as is?@Schwede66 Me Da Wikipedian (talk) 02:18, 9 October 2024 (UTC)Reply
No, it does not say that. It says complex, current, or controversial subjects may require many citations; others, few or none. Another way to check how to interpret guidance is to look at Featured Articles and how it's done there. There are seven spaceflight articles rated top importance and FA quality. Between them, they have 22 citations in their leads, i.e. an average of 3. Of those, 6 are for quotes (and you could argue that they should always be cited). In my view, some of them are overcited, e.g. Hubble Space Telescope with 7. Be that as it may, that average shows that 31 citations in a lead is an outlier. Schwede66 05:19, 9 October 2024 (UTC)Reply
Okay, that's fair. Do you think we should just remove all refs or keep a few (and if so which ones). @Schwede66 Me Da Wikipedian (talk) 00:41, 10 October 2024 (UTC)Reply

Statements that may be considered "controversial" where a reference might be justified are:

  • made the organization the first private company in the Southern Hemisphere to reach space
  • As of June 2024, the company had approximately 2,000 full-time permanent employees globally

I'd delete the rest / transfer those references to the body (in case the lead is the only place where they are). But also, is everything that's stated in the lead actually in the body? When I read the lead the other day, after first having worked my way through the body, I found quite a few bits that were just in the lead. It's also a tad long, and not all key facts are included. That's why I concluded that it might be best to start from scratch. Schwede66 02:25, 10 October 2024 (UTC)Reply

  Not done What's happening with this? Schwede66 03:30, 17 October 2024 (UTC)Reply