Talk:Rienz

Latest comment: 17 years ago by Stemonitis in topic Move request

Move request edit

The following discussion is an archived discussion of the proposal. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. No further edits should be made to this section.


The current name of the article, "Rienz-Rienza", is a combination of the German name ("Rienz") and the Italian name ("Rienza"). This type of bilingual naming was found to be undesirable in a survey at Talk:Communes of South Tyrol, see also Wikipedia:Naming conventions (geographic names)#Multiple local names. The three most plausible options are listed below, please cast your votes. Markussep 17:38, 2 April 2007 (UTC)Reply


Add "* Support" or "* Oppose" followed by an optional one-sentence explanation, then sign your opinion with ~~~~

Rienz

  • Support. Large German speaking majority (see census data below). No clear preference for either name in English usage. Markussep 18:09, 2 April 2007 (UTC)Reply
  • Support--Martin Se 12:39, 6 April 2007 (UTC)Reply
  • Support--PhJ 18:07, 6 April 2007 (UTC)Reply
  • Support Gryffindor 19:52, 7 April 2007 (UTC)Reply
  • Support Tridentinus 10:35, 8 April 2007 (UTC)Reply

Rienza

Rienz-Rienza (current name)

Discussion edit

Add any additional comments

This is the census I referred to: [1]. The Rienz flows through Toblach (86% German), Niederdorf, Italy (93%), Welsberg-Taisten (96%), Olang (97%), Bruneck (83%), St. Lorenzen (97%), Kiens (97%), Vintl (98%), Mühlbach, Italy (95%), Rodeneck (100%) and Brixen (73%). Some English use statistics:

One reason I haven't !voted is that these data are so flawed. Almost all of the Google hits for Rienz are either from German text or from 19th century sources, like Henry van Dyke; and the results for Rienza are almost as bad. Septentrionalis PMAnderson 01:44, 4 April 2007 (UTC)Reply

I agree that these English usage data are too limited to indicate a preference. Like for the municipalities, I would prefer taking the name in the local majority language name, which would be "Rienz". Markussep 07:36, 4 April 2007 (UTC)Reply

Olessi 19:44, 4 April 2007 (UTC)Reply


The above discussion is preserved as an archive of the proposal. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page. No further edits should be made to this section.

This article has been renamed from Rienz-Rienza to Rienz as the result of a move request. --Stemonitis 11:47, 8 April 2007 (UTC)Reply