Talk:Myanmar–English Dictionary
Latest comment: 27 days ago by 65.18.121.204 in topic ဘာလုပ်နေလဲ
![]() | This article is rated Start-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Head Project
editHead project — Preceding unsigned comment added by 61.4.64.12 (talk) 03:34, 11 June 2011 (UTC)
- I think that is a suggestion to insert a head in lead on the MLC itself which redirects here? A fork might be advisable. In ictu oculi (talk) 02:38, 13 February 2013 (UTC)
MLC Transcription System
editThe dictionary does not use the MLC Transcription System, it uses a phonetic transcription, while the MLCTS is an orthographic transliteration. For example, မြို့ [mjo̰] "city" is transliterated mrui. in the MLCTS but /mjou./ in the Dictionary. Angr (talk) 11:05, 6 April 2013 (UTC)
ဘာလုပ်နေလဲ
editဘာလုပ်နေလဲ 2400:AC40:609:63F9:8C54:8F73:E492:A313 (talk) 09:44, 7 August 2022 (UTC)