This article is within the scope of the Military history WikiProject. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the project and see a list of open tasks. To use this banner, please see the full instructions.Military historyWikipedia:WikiProject Military historyTemplate:WikiProject Military historymilitary history articles
This article has been checked against the following criteria for B-class status:
This article is within the scope of WikiProject France, a collaborative effort to improve the coverage of France on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.FranceWikipedia:WikiProject FranceTemplate:WikiProject FranceFrance articles
This translation of the term chasseurs à cheval de la Garde is incorrect and misleading.
While chasseur does translate literally as 'hunter,' in the military context the word had been used since the mid-C18th, if not earlier, to refer to light troops of various kinds; chasseur generally signifying light infantry and chasseur á cheval meaning light cavalry.
Chasseurs à cheval de la Garde, therefore, should be rendered as 'light cavalry of the Guard.'