Talk:List of Bluey episodes

Latest comment: 2 days ago by SatDis in topic Semi-protected edit request on 6th May 2024
Featured listList of Bluey episodes is a featured list, which means it has been identified as one of the best lists produced by the Wikipedia community. If you can update or improve it, please do so.
Main Page trophyThis article appeared on Wikipedia's Main Page as Today's featured list on June 28, 2021.
Article milestones
DateProcessResult
December 30, 2020Featured list candidatePromoted

Premiere edit

@SatDis: Do you think it is possible (if you want) to try contacting David Knox/TV Tonight and maybe they can give the premiere episode's viewership if they are able to? I saw him reply for some other broadcast that was too low to make it into the actual article but he wrote it in one of the comment sections so maybe it's possible. I think it would be very beneficial for historical purposes, etc. I guess it doesn't hurt to try... idk. They seem to have a form here: https://tvtonight.com.au/write-to-the-editor Heartfox (talk) 03:48, 30 December 2020 (UTC)Reply

@Heartfox: Great idea, I have had successful contact with Knox before. Would the figure need to be published on the website to be used? I wonder if he'd want to write an article about the premiere ratings vs. now? Thanks. SatDis (talk) 06:26, 30 December 2020 (UTC)Reply

A Commons file used on this page or its Wikidata item has been nominated for deletion edit

The following Wikimedia Commons file used on this page or its Wikidata item has been nominated for deletion:

Participate in the deletion discussion at the nomination page. —Community Tech bot (talk) 08:24, 30 June 2021 (UTC)Reply

Semi-protected edit request on 4 August 2021 edit

Bluey season 3 August 23, 2021 2601:240:E480:6F66:2455:DEB6:DF7F:1692 (talk) 16:00, 4 August 2021 (UTC)Reply

  Not done: it's not clear what changes you want to be made. Please mention the specific changes in a "change X to Y" format and provide a reliable source if appropriate. ScottishFinnishRadish (talk) 16:08, 4 August 2021 (UTC)Reply

Edit request to add series 3 airing date citation edit

At the Series 3 table, there is no citation for the airing date of 22 November 2021. The relevant citation is https://www.abc.net.au/abckids/shows/bluey/season-3-new-episodes/13599620, please add this citation to the airing date of episode 2 of series 3. Thank you. 2001:8003:F07C:7700:9D0C:CC03:A3F1:1D25 (talk) 11:48, 8 November 2021 (UTC)Reply

The citation is in the body of writing in the lead. The episode is only referenced if the citation is a direct reference to that episode airing on that day... there is no title for this one yet.SatDis (talk) 12:19, 8 November 2021 (UTC)Reply

Censorship edit

Should there be a seperate section of censorship? The "ooga booga" issue is mentioned, but not the fact that Disney Plus aired the edited version of Flatpack, but not Teasing, which is missing. Also, the scene in Markets where Buttermilk the horse does a poo is deleted. Also, Dad Baby is missing from Disney+. — Preceding unsigned comment added by 2A00:23C7:588A:4801:E4BD:ED03:442:6753 (talk) 12:03, 19 February 2022 (UTC)Reply

On the main page (Bluey (2018 TV series)), not this episode list page, the controversies that can be backed up with a reliable reference are mentioned. Other minor changes to episodes start to become trivial and understandably not every change can be listed / or is relevant. SatDis (talk) 13:36, 19 February 2022 (UTC)Reply

Disney Plus Episode Order edit

I want to add the episode order for how the episodes appear on Disney Plus here in the U.S. (and maybe make the episodes sortable in whichever order the viewer prefers.) Is that an okay thing to do, or should I just accept that this is really an Australian show and their order is the only official one? (Or are there too many different episode orders for different countries that all would have to be shown to make it fair, for that matter?) Mathmannix (talk) 14:09, 13 October 2022 (UTC)Reply

Thanks for presenting the multiple arguments. I do understand the Disney+ order is quite different, but at the end of the day, that is just a streaming service the show is on, and quite often, orders get mixed up on services. We would then have to consider the DVD order, which also could be considered as the "official order" and is again slightly different. Not to mention the production order. Wiki policy is the best way to go here, by following the Australian airdate order, and unfortunately, not addressing any other order. SatDis (talk) 21:50, 13 October 2022 (UTC)Reply

Shorts edit

Someone removed the list of shorts I added to the article. They said: "(Revert - As this is a Featured Article, can we please have a discussion on the talk page as to whether or not shorts should be included (i.e. check appropriate MoS:TV))" However, don't most episode-list-related articles for animations usually list the shorts along with the episodes? (I.e. Adventure Time) I don't understand why fully produced animations, created in the same manner as the episodes, should be excluded. Maybe some clarification can be given. Any who, it took a while to assemble the list that got removed, so here it is for everyone else's reference below:

Bonus Bits (2019-22) edit

No.TitleOriginal release date
1"Silent Night"21 December 2019 (2019-12-21)
Bandit hums the tune of "Silent Night" in an attempt to make Bingo fall asleep.
2"Crazy Christmas Lights"21 December 2019 (2019-12-21)
Bingo plays with the light settings of the Christmas tree.
3"Jingle Bells"10 December 2020 (2020-12-10)
Bluey and Bingo sneakily go to their Christmas tree at night and shake their presents, before singing "Jingle Bells."
4"Lollipop Song"11 January 2021 (2021-01-11)
Bluey and Bingo dance to the "Lollipop Song" in the hallway.
5"Tea Party"5 March 2021 (2021-03-05)
Bluey and Honey host a tea party for Honey's parents.
6"Humpty Dumpty"12 March 2021 (2021-03-12)
Chilli records Muffin attempting to sing a song for granddad.
7"Flying Saucer"17 March 2021 (2021-03-17)
Bluey and Bingo sing the Flying Saucer nursery rhyme while riding in the car.
8"Pea Pod Sausages"25 May 2021 (2021-05-25)
Bingo sings "Five Fat Peas" and "Five Fat Sausages" while drawing at the dining table.
9"One Man Went to Mow"1 June 2021 (2021-06-01)
Bingo sings "One Man Went To Mow" on the toilet.
10"Cinderella"4 August 2021 (2021-08-04)
Bandit reads Bluey and Bingo the story of Cinderella but in a funny way.
11"Tongue Twisters"24 March 2021 (2021-03-24)[note 1]
Bluey reads from a book of tongue twisters.
12"Green Bottles"24 March 2021 (2021-03-24)
Bingo sings a song about 10 green bottles falling off the wall.
13"Old MacDonald"20 May 2021 (2021-05-20)
The family plays a game of "Old MacDonald," where Chilli names an animal and the rest of the family imitates it.
14"Make Mum Laugh"1 June 2021 (2021-06-01)
Bluey and Bingo are given the challenge to try to make Chilli laugh.
15"Mower"1 June 2021 (2021-06-01)
Bandit struggles to make his lawnmower work.
16"Honk"10 June 2021 (2021-06-10)
Socks asks Stripe to play "Honk", in which his nose honks whenever it is pressed.
17"Highball"2 July 2021 (2021-07-02)
Lucky's dad tries to teach Bluey and Lucky how to kick a highball.
18"K9 News"24 September 2021 (2021-09-24)
Snickers pretends to be a news reporter at the school playground.
19"Archaeology"1 April 2022 (2022-04-01)
Bandit presents a fossilized bone from his archaeological research.

Bluey and Bingo's Playtime (2021) edit

This is a series of shorts uploaded to the official YouTube channel showcasing stop motion animation using toys.

No.TitleOriginal release date
1"Fun in the Car!"21 May 2021 (2021-05-21)
The family drives around in the car.
2"Let's Play Hide and Seek!"30 May 2021 (2021-05-30)
The family plays a game of hide and seek.
3"Scooter Fun!"16 November 2021 (2021-11-16)
Bluey and Bingo ride scooters around a playroom.

Addendum: I don't seek to edit war with anyone. I don't care if my recommended change isn't implemented. I'd just like to know for future reference why shorts, like those in question, should not be referenced in lists of media on Wikipedia. — Whole Life in Pink (talk) 21:50, 17 January 2023 (UTC)Reply

  • Thanks for the post, and I don't seek to edit war either. The shorts list is well-compiled. Before adding, I have several questions about it. I don't believe the toy stop motion shorts are in the same animation style, so I'd like to exclude those. One thing I have worked endlessly on for this article is providing references. I'd like to hope there is a way these shorts can be referenced before adding. For example, referencing their release dates. The Adventure Time list you mentioned has cited all of the shorts airdates accurately. I'd also like to check these release dates because several shorts were released on DVD before they were uploaded anywhere. If they were added, they should be completely separate from the episode list and not in the episode table at the top (this is transcribed to the main page too so needs to be checked). I would also like to copy edit all of the shorts summaries and ensure they are written in the same encylopedic style as the episode summaries above. I can see issues a dash and spelling as well. If we can make the list perfect, they can be included, however I personally just see them as bonus online content and don't think they are notable enough. SatDis (talk) 11:02, 17 January 2023 (UTC)Reply
    They are fully animated shorts, so I support them being on the list QuicoleJR (talk) 01:10, 25 March 2023 (UTC)Reply

Café accent edit

@SatDis: Thank you for informing me that the accented é is featured on iTunes and DVD. However, to justify my reverted action, the accent is omitted on their official site here [1], as well as on ABC iview, ABC Kids iview, and IMDb. Seeing this clear divide, my question now is, which style would be preferred? Every show has a different way of stylising their episode titles, so would the titlecard have merely included the accent for visual purposes? You also mentioned that the accent is present on the episode's reference; I wasn't able to find said reference that mentioned the episode's name - could you point me to it? Liamyangll (talk to me!) 12:23, 17 January 2023 (UTC)Reply

  • Thanks for the message. At the top of Series 2, next to "original air date", the iTunes link is referenced for all episodes. For the sources you mentioned, ABC iView and ABC Kids iView are the same database, so that really counts as one example. And IMDb is not a reliable source on Wikipedia. I believe "café" is the most accurate way of writing it... the etymology of the word is French and the accent originates there. To me it doesn't make sense to omit the accent when it's clearly featured on the episode title card, not for visual purposes, but to spell the word correctly. To me, "cafe" looks as if it would be pronounced like "safe". SatDis (talk) 19:35, 17 January 2023 (UTC)Reply
    @SatDis: Thanks for the reply and clarification - I'm assuming you're referring to just iTunes, DVD, and the titlecard as the instances with the accent. MOS:DIACRITICS states there is no preference Wikipedia-wide and thus their inclusions are considered on a case-by-case basis. It seems that there are valid sources for the word both with and without the accent, in which case, it's really mostly just a matter of spelling and "correctness" in English.
    I understand that the é derives from French, but English has no accents and the use of the é only originated as an English loanword. Both "café" and "cafe" are undoubtedly correct, the former being recommended by Merriam-Webster, and the latter being recommended by the Australian Oxford Dictionary and Google Dictionary (the unaccented one is definitely not a misspelling and is a correct English word). I should clarify that I am not opposed to either, but again I just wanted to use the "most correct" one according to how the show originally styled it. If both are used in reliable sources, then I suppose it makes more sense to keep the status quo. Liamyangll (talk to me!) 04:18, 18 January 2023 (UTC)Reply
  • As can be seen here English_terms_with_diacritical_marks there is variety here and repeated references to the fact that a lot of loss of the use of accents is due to their lack of inclusion on typewriters and keyboards (and I'd add, the lack of software on computers to make it easy to add them in American English software) however my vote is that the accent be kept if it is on the titlecard since they went to the trouble of fitting it in there (which is maybe more trouble than it might at first appear) so they clearly cared and it is an Australian programme after all, what Google's or Merriam-Webster's dictionaries (American English dictionaries) have to say about it is kinda beside the point. That an Oxford dictionary ommits it is also no surprise since they have been doing that for a long time (many decades if not since their inception) with British English where a lot of French terms with accents have been first introduced, the Cambridge dictionary and Robertson dictionary as well as Universal English Dictionary are much more descriptivist and have been for much longer (especially UED which I believe was established as such due to the reluctance of the others around at the time to acknowledge their prescriptivist issues). - A Nony Mouse; 14:56, 6th May 2024 (JST)

Semi-protected edit request on 9 February 2023 edit

Change “Bluey asks Bandit for a new toy, but he expresses that she and Bingo already have an excessive amount of toys. Bandit insists that the girls must decide which of their toys are special and should be kept, and which ones are to be donated. When they decide their stuffed toy monkey Mr Monkeyjocks is too important to discard, Bandit challenges them to prove why he is special.”

To

“Bluey asks Bandit for a new toy, but he says they have too many toys already and insists that the girls must decide which of their toys are special and should be kept, and which ones can be donated. When they decide their stuffed toy monkey Mr Monkeyjocks is too important to discard, Bandit challenges them to prove why he is special. 2605:A601:AE19:FB00:BD45:F6F0:9D7B:E032 (talk) 02:16, 9 February 2023 (UTC)Reply

  Done M.Bitton (talk) 18:24, 23 February 2023 (UTC)Reply

Any confirmation of the Series Finale? edit

I was wondering if the confirmation of the Bluey finale episode which has 28 minutes in length is real? 49.184.232.28 (talk) 04:12, 14 June 2023 (UTC)Reply

  • Yes, it has been confirmed in an industry brochure, which is difficult to reference here. The pamphlet confirmed Series 3 contains 49x 7 minute episodes and 1x 28 minute episode. Joe Brumm also confirmed an upcoming "longer" episode. SatDis (talk) 13:17, 14 June 2023 (UTC)Reply

Semi-protected edit request on 23 February 2024 edit

"Father's Day" is linked at one point. Please change the link from Father's Day to Father's Day#Australia, and pipe it of course. 101.119.68.116 (talk) 07:24, 23 February 2024 (UTC)Reply

  Done Jamedeus (talk) 01:34, 24 February 2024 (UTC)Reply

Semi-protected edit request on 6th May 2024 edit

I don't understand why this article is semi-protected (and no explanation seems to be given here and I am equally confused about the naming for S2E36 - Postman... why the subtitle? There is no citation or explanation and the titlecard of the Episode is "Postman"... so...? I request that the Tittle of S2E36 be changed to "Postman" with no subtitle (since this appears to be required?) - A Nony Mouse 14:38, 6th May 2024 (JST)

  Not done: it's not clear what changes you want to be made. Please mention the specific changes in a "change X to Y" format and provide a reliable source if appropriate. Charliehdb (talk) 09:53, 6 May 2024 (UTC)Reply
The episode was initially listed as "Postman and Ground's Lava" and throughout the episode two separate title cards indicating this are shown. As this is not the primary title of the episode, it is listed as an alternate title. SatDis (talk) 11:43, 9 May 2024 (UTC)Reply


Cite error: There are <ref group=note> tags on this page, but the references will not show without a {{reflist|group=note}} template (see the help page).