Talk:Lalbagh

Latest comment: 4 years ago by Staszek Lem in topic translation

Disagreement

edit

(from Gryffindor's talk page):

  • Please do not restore unreferenced information and do not violate the structure of disambig pages. THey are not articles. I am surprized an old-time wikipedian does not know the rules. Staszek Lem (talk) 21:53, 31 May 2020 (UTC)Reply

(from Staszek Lem talk page):

Introductory sentences for disambiguations are allowed. You can check other disambiguations as examples. But since you do not seem to agree with this, an article has been created instead. Thanks. Gryffindor (talk) 21:58, 31 May 2020 (UTC)Reply
@Gryffindor: Unreferenced texts are disallowed in wikipedia. Period. Well, we shall handle this in a hard way, then. Staszek Lem (talk) 22:06, 31 May 2020 (UTC)Reply

See the discussion in Wikipedia:Articles for deletion/Lalbagh: all say it must be a dab page. Staszek Lem (talk) 16:45, 1 June 2020 (UTC)Reply

translation

edit

@Staszek Lem: Every single article that has something in a different language shows the English translation of it. You don't need a reference, you can use Google translator, or you can get a physical book that translates the words for you, or find someone who speaks the language to tell you. I have never seen a case where the translation needs a news source to define it for you. Dream Focus 17:22, 4 June 2020 (UTC)Reply

Every questioned statement needs reference. Do you realize how ridiculous is your advice to find someone who speaks language? Staszek Lem (talk) 19:07, 4 June 2020 (UTC)Reply
(my edit summary, for reference): Google translate irrelevant. We have a particular combination, which meaning may not necessarily combine from parts. In German this is always problem, e.g. word HochZeit != "high time" Staszek Lem (talk) 19:09, 4 June 2020 (UTC)Reply
I have no troubles with the word "bagh", but which kind of bagh in each particular name you may know only from the "Etymology" section or paragraph in each particular article. And etymology is always to be referenced. Therefore the tagged sentence is an arbitrary original research. For example, I do not see why it cannot mean "garden of this bearded guy commonly known as Lal" Staszek Lem (talk) 19:24, 4 June 2020 (UTC)Reply

Disambiguation pages do not have references. See MOS:DABNOLINK. The meanings of bagh and it Persian and Hindustani cognates are on Wiktionary, and can be accessed using the widget at the top of the DAB page. Potentially troublesome is Hindi: लाल, romanizedlal; there is a link to Wiktionary, but the Hindi word has no English cognate (as far as I'm aware) and, as Staszek Lem suggests, it is not obvious that Lalbagh is लाल + बाग़. Nevertheless, since DAB pages do not use references, there is no place to cite that here. The citation belongs at a one of the target articles, perhaps Lal Bagh#History. (I would have no objection to removing the definition, but I know others have quarreled over that in the past.) Cnilep (talk) 06:41, 5 June 2020 (UTC)Reply

MOSDAB is a guideline. Verifiability is a policy. Policy trumps guideline. Therefore either add reference, or remove contested statements. Make your pick. Staszek Lem (talk) 18:44, 5 June 2020 (UTC)Reply
P.S. Anyway, I have figured out a compromise version of text, which is both reasonably verifiable and covering whatever other editors wanted to say. Staszek Lem (talk) 18:48, 5 June 2020 (UTC)Reply