Talk:Kling, Glöckchen

Latest comment: 12 years ago by Ihardlythinkso in topic Lyric caps

Melody edit

I'm not convinced that this edit – edit summary: "error in melody fixed" – is correct. Two of my sources (F. H. Schneider, Breitkopf & Härtel EB 4440, p. 17; Wilhelm Lutz, Schott ED4006, p. 14) show the melody ending on the tonic as do both MIDI files at ingeb.org. On the other hand, Walter Ehret, Walton WB516, p. 140 (a minor publisher), does indeed end on the mediant – but that provides of course a much less final cadence (Dolmetsch).

I think the version ending on the tonic sounds more plausible and should be re-instated. -- Michael Bednarek (talk) 11:31, 20 May 2010 (UTC)Reply

The song ends on the third in all printed sources I have found for this song: Weber-Kellermann, Das Buch der Weihnachtslieder ISBN 3-7957-2061-3/ISBN 3-2540-8213-3; Erni, Stille Nacht, Heilige Nacht, ISBN 3-451-27859-6; Gottfried Natalis, Weihnachtsbuch der Lieder, ISBN 3-458-31857-7. See also [1], [2], [3], [4]. You will also hear this version in most recordings, e.g. [5], [6], [7], [8], [9]. ingeb.org is never a very reliable source for lyrics or melodies. I wouldn't say that the song ends on the mediant - it simply ends on the third of the tonic. But I never sang this song other than ending on the third when I was a child. --FordPrefect42 (talk) 15:50, 20 May 2010 (UTC)Reply

Lyric caps edit

Each line of English translated lyric starts w/ cap. The German orig caps only new lyric sentences. Does punct follow the translated orig, or is dependent on convention of the language used, or? Thx. Ihardlythinkso (talk) 08:17, 3 March 2012 (UTC)Reply

The latter; German poetry normally follows ordinary sentence capitalisation, although not all Germans know that. -- Michael Bednarek (talk) 10:18, 3 March 2012 (UTC)Reply
Thank you. Ok, Ihardlythinkso (talk) 07:42, 8 March 2012 (UTC)Reply