This article is within the scope of the Military history WikiProject. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the project and see a list of open tasks. To use this banner, please see the full instructions.Military historyWikipedia:WikiProject Military historyTemplate:WikiProject Military historymilitary history articles
This article has been checked against the following criteria for B-class status:
This article is within the scope of WikiProject Japan, a collaborative effort to improve the coverage of Japan-related articles on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the project, participate in relevant discussions, and see lists of open tasks. Current time in Japan: 05:26, October 10, 2024 (JST, Reiwa 6) (Refresh)JapanWikipedia:WikiProject JapanTemplate:WikiProject JapanJapan-related articles
This article falls within the scope of WikiProject Buddhism, an attempt to promote better coordination, content distribution, and cross-referencing between pages dealing with Buddhism. If you would like to participate, please visit the project page for more details on the projects.BuddhismWikipedia:WikiProject BuddhismTemplate:WikiProject BuddhismBuddhism articles
This article is within the scope of WikiProject Architecture, a collaborative effort to improve the coverage of Architecture on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.ArchitectureWikipedia:WikiProject ArchitectureTemplate:WikiProject ArchitectureArchitecture articles
Latest comment: 17 years ago6 comments2 people in discussion
in the Japanese entry it says they first called the temple city 小坂, and only later did the name turn into 大坂. Mackan01:38, 22 May 2006 (UTC)Reply
Interesting. My source (Stephen Turnbull's "Japanese Fortified Temples and Monasteries") doesn't contain any kanji. But it does say that Rennyo settled at an area known for and named for its "long slope." 小 doesn't mean long, and 大 doesn't really either, but I don't think a place known for its long slope would be called "small slope". Interesting. I'm not sure what to do with this. What do you think? LordAmeth11:04, 22 May 2006 (UTC)Reply
When it comes to things Japanese I prefer using Japanese sources when available. Unfortunately, this particular article doesn't reveal its sources. I checked out the main Osaka article too though and this is what I found
So according to the Japanese main entry on Osaka, it doesn't seem very likeable that explanation is true. I'd still mention that 説 though but add that evidence (i.e. other sources using 小坂) speaks against that theory. Mackan13:48, 22 May 2006 (UTC)Reply
A very interesting subject.. I'm really genuinely curious to look into this further. The English Wikipedia article on Osaka indicates that "Over time, the "z" became voiceless, and with time the long "o" (ō) turned short." In other words, that it was something of a natural, gradual linguistic process. Of course, on the other hand, this does seem to refer to developments after Rennyo. I'm curious (not skeptical - curious in a very neutral way) as to the source of the Japanese article you cite; my impression was that Rennyo settled either in or near Naniwa, and that there was not much doing at that place at that time. I.e. that it was not a city with necessarily any name. "He settled in an area known for its long slope." Some sources say he planted the Honganji atop the ruins of Naniwa palace. But I have no idea if it was still called Naniwa at that time. Ponder ponder. LordAmeth16:24, 11 October 2006 (UTC)Reply
I should say that that part of the Osaka article was written by me, after we had this discussion. I took it straight from the Japanese Wikipedia. Mackan19:29, 11 October 2006 (UTC)Reply
What happened from 1570-1575, then? Were there no forces under Nobunaga outside the fortress? Were there no attacks at all during this time? LordAmeth10:27, 21 February 2007 (UTC)Reply