Talk:Interrogative

Latest comment: 2 days ago by 103.81.104.187 in topic Welsh?

Interrogative case edit

There are more things which "Interrogative" can mean. In some languages the werb itself can be in "interrogative case", the sentence can be interrogative etc. Gorn (talk) 11:49, 27 April 2021 (UTC)Reply

Welsh? edit

Welsh certainly does not have an interrogative mood. In Welsh one asks a question usually by changing the tone of their speech: Wyt ti'n mynd i'r ysgol - 'You're going to school'; but Wyt ti'n mynd i'r ysgol? - 'Are you going to school?'. The very formal literary register has an interrogative particle: a which causes an initial consonant mutation to the following verb but this is always dropped in the spoken language and sometimes the mutation survives:

  • Yr wyt yn myned i'r ysgol - 'You are going to school'
  • A wyt yn myned i'r ysgol? - 'Are you going to school?'
    • (Wyt) ti'n mynd i'r ysgol? - 'Are you going to school?' [colloquial, with inclusion of pronoun ti and optional dropping of the verb wyt - 'be/are']
  • Gwelaist y plant yn yr ysgol - 'You saw the children at the school'
  • A Welaist y plant yn yr ysgol? - 'Did you see the children at the school?' [note the mutation of gwelaist → welaist where ⟨g⟩ disappears.
    • Welaist ti'r plant yn yr ysgol? - 'Did you see the children at the school?' [colloquial - note the remaining mutation with the loss of the particle]
  • Clywodd Llinos y dyn - 'Llinos heard the man'
  • A chlywodd Llinos y dyn? - 'Did Llinos hear the man?' [again, note the mutation of clywodd → chlywodd where ⟨c⟩ /k/ changes to ⟨ch⟩ /χ/
    • Chlywodd Llinos y dyn? - 'Did Llinos hear the man?' [colloquial with loss of particle but retention of mutation]
    • Glywodd Llinos y dyn? - 'Did Llinos hear the man?' [colloquial with displacement of aspirate mutation (⟨c⟩⟨ch⟩) for the soft mutation (⟨c⟩⟨g⟩) as is common in colloquial Welsh, but never in the literary register.]

However, this does not constitute a grammatical mood and this is very much the indicative mood. I would also be very suprised if the case for Irish and Scottish Gaelic isn't very similar. - 195.92.38.21 (talk) 01:23, 6 September 2021 (UTC)Reply

01957002722

mim

969996 20 103.81.104.187 (talk) 12:09, 8 May 2024 (UTC)Reply