This article must adhere to the biographies of living persons (BLP) policy, even if it is not a biography, because it contains material about living persons. Contentious material about living persons that is unsourced or poorly sourcedmust be removed immediately from the article and its talk page, especially if potentially libellous. If such material is repeatedly inserted, or if you have other concerns, please report the issue to this noticeboard.If you are a subject of this article, or acting on behalf of one, and you need help, please see this help page.
This article is rated Start-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects:
This article is within the scope of WikiProject Biography, a collaborative effort to create, develop and organize Wikipedia's articles about people. All interested editors are invited to join the project and contribute to the discussion. For instructions on how to use this banner, please refer to the documentation.BiographyWikipedia:WikiProject BiographyTemplate:WikiProject Biographybiography articles
This article is part of WikiProject Formula One, an attempt to improve and standardize articles related to Formula One, including drivers, teams and constructors, events and history. Feel free to join the project and help with any of the tasks or consult the project page for further information.
This article falls within the scope of WikiProject Netherlands, an attempt to create, expand, and improve articles related to the Netherlands on Wikipedia. If you would like to participate, visit the project page where you can join the project or contribute to the discussion.NetherlandsWikipedia:WikiProject NetherlandsTemplate:WikiProject NetherlandsNetherlands articles
Presumably they mean he is both an esquire and a racing driver. His Dutch titel is Jonkheer, which translates roughly in esquire. 159.134.94.2111:16, 23 May 2007 (UTC)Reply
I take it to be something similar to "gentleman racer" which you occasionally see used. Not sure how it applies to van Lennep though. Bretonbanquet12:35, 23 May 2007 (UTC)Reply
8W describes van Lennep as a "Dutch aristocrat", so I think Bretonbanquet is right. I suggest we just remove the word "esquire" altogether. DH8586899314:18, 23 May 2007 (UTC)Reply
OK, but the phrase "Dutch former esquire racing driver" (which is what it used to say) doesn't make sense in English. Perhaps it should say "Gijsbert van Lennep Esquire ... is a Dutch former racing driver" or "Gijsbert van Lennep is a Dutch esquire and former racing driver" (similar to "Johnny Dumfries, is a Scottish peer and a former racing driver"). Thoughts? DH8586899303:03, 20 June 2007 (UTC)Reply
I can see your point. Well, the info stays the same, so I'dd agree.