Talk:Fallt mit Danken, fallt mit Loben, BWV 248 IV/GA1

GA Review

edit

Article (edit | visual edit | history) · Article talk (edit | history) · Watch

Reviewer: Lingzhi2 (talk · contribs) 06:25, 12 September 2019 (UTC)Reply

Gerda's questions

edit

I don't think that a link cantata is helpful, after we just had Christmas cantata. It is VERY broad in meaning, and the lead says that that the meaning changed over time, - look like a long detour to me. --Gerda Arendt (talk) 08:41, 26 September 2019 (UTC)Reply

OK. You see, you know that it's not helpful, but I don't. ♦ Lingzhi2 (talk) 08:43, 26 September 2019 (UTC)Reply
Did you check it out?

A cantata (/kænˈtɑːtə/; Italian: [kanˈtaːta]) (literally "sung", past participle feminine singular of the Italian verb cantare, "to sing") is a vocal composition with an instrumental accompaniment, typically in several movements, often involving a choir. The meaning of the term changed over time, from the simple single voice madrigal of the early 17th century, to the multi-voice "cantata da camera" and the "cantata da chiesa" of the later part of that century, ...

What of that is helpful to you? --Gerda Arendt (talk) 08:46, 26 September 2019 (UTC)Reply

Similarly: secco recitative

Secco recitatives, popularized in Florence though the proto-opera music dramas of Jacopo Peri and Giulio Caccini during the late 16th century, formed the substance of Claudio Monteverdi's operas during the 17th century, and continued to be used into the 19th century Romantic era by such composers as Gaetano Donizetti, reappearing in Stravinsky's The Rake's Progress. They also influenced areas of music outside opera from the outset; the recitatives of Johann Sebastian Bach, found in his passions and cantatas, are especially notable.

While all of it is right, it doesn't help understanding what it is, which is further up in the article recitative, which was linked before. secco is even bolded there. Perhaps take these things up with with project classical music. I just came to avoiding these links, similar for Italian tempo markings. Thank goodness, Bach rarely used those ;) --Gerda Arendt (talk) 08:54, 26 September 2019 (UTC)Reply

I will look. Meanwhile, three questions (then I have to stop for now): There's a similar table in Christmas oratorio article but some differences. I like the fact that the echo aria has "(soprano & 'Echo' soprano)" instead of just S. But adding that would deviate from SATB format. Any way to add info from that table into this one? Why does that table have italics for the titles but this one doesn't. And finally, where did you explain what details you don't understand or like about my footnote about vocal roles etc? I can't find it. I want to use it to improve the footnote... Tks, more later ♦ Lingzhi2 (talk) 08:58, 26 September 2019 (UTC)Reply
Will think about the echo soprano. Movement titles should not be italic but I always hesitate to change the work of others. I like your footnote. --Gerda Arendt (talk) 09:05, 26 September 2019 (UTC)Reply