Talk:Eternamiente
Latest comment: 16 years ago by 71.107.115.157 in topic Suggested translations to English
![]() | This article is rated Stub-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||||||||||||||||
|
Citations for polls
editI remember Randy Talking on TV about the EPs on the website, and the online poll, please someone put a citation for that. I have limited Internet access here at work. Vicco Lizcano (talk) 17:16, 7 December 2007 (UTC) (Hey! Listen!)
Suggested translations to English
editOnly for the ones i think are a bit off: "Eternamiente Molotov" (Eterna-lie Molotov) "Déjate Algo" (Leave yourself Something) "No Me Moleste Nadie" (Don't Anybody Bother Me) "FXF (Fiel por Feo)" (Faithful for Being Ugly) "Yase" ("(I)know") "Por?" (Why?) "Sentido Común" (Common Sense)" "Guácala Q' Rico" (Yuck It's Yummy) —Preceding unsigned comment added by 71.107.115.157 (talk) 20:58, 3 February 2008 (UTC)