Talk:Eastern Approaches

Latest comment: 7 years ago by Richard Keatinge in topic Merge into Fitzroy Maclean?

place names edit

As the lede says, "All place names in this article use the spelling in the book." But they have just been changed and simplified, so instead of "Maclean went to Lenkoran (Lankaran, Azerbaijan)" it was stripped down to "Maclean went to Lankaran". Surely it is better to keep the spelling of the book, which is the subject of the article? The relevant policy would appear to be Wikipedia:Proper_names:

This is an English-language encyclopedia, so established English names are preferred if they exist, and foreign names should always be transcribed into the Roman alphabet. In general, refer to places by the names which are used for the articles on those places, according to the rules described at Wikipedia:Naming conventions (geographic names). If a different name is appropriate in a given historical or other context, then that may be used instead, although it is normal to follow the first occurrence of such a name with the standard modern name in parentheses.

(Emphasis mine.) I'll leave this a day or so and see whether an opposing argument is made. BrainyBabe (talk) 10:47, 28 February 2010 (UTC)Reply

Merge into Fitzroy Maclean? edit

There are almost no appropriate sources for the book itself. Rather, it is a delightful source for the author's life. I suggest that we should a) merge into his article all the useful information here and then b) make this article a redirect. What are your opinions? Richard Keatinge (talk) 12:11, 21 September 2016 (UTC)Reply