Talk:Doughnut

Latest comment: 28 days ago by Klbrain in topic Merger from Ciambella
Former featured article candidateDoughnut is a former featured article candidate. Please view the links under Article milestones below to see why the nomination was archived. For older candidates, please check the archive.
Article milestones
DateProcessResult
February 22, 2023Featured article candidateNot promoted

Wikipedia Commons

edit

If anyone is interested, an image of an Italian ciambella should be added to the ciambella page (note: Italian ciambella, so not American donut, etc.). JacktheBrown (talk) 10:20, 31 March 2024 (UTC)Reply

Too American focused

edit

E.g.

Common varieties include the Boston cream, coconut, key lime, and jelly.

Outside the US are ANY of these flavours popular? Boston Cream - definitely no. Coconut - probably no. Key Lime - definitely no. Jelly - only in in the US is jam called jelly.

This is just one example. Overall the perspective is American. 79.129.53.49 (talk) 07:39, 21 May 2024 (UTC)Reply

Merger from Ciambella

edit
The following discussion is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section. A summary of the conclusions reached follows.
To not merge; Ciambella and Doughnut being culturally distinct. Klbrain (talk) 11:01, 21 October 2024 (UTC)Reply

The ciambella is the Italian donut, although with (some) differences; since the ciambella page is very poor in information and without images, it would be excellent if a "Variations" section and an "Italy" sub-section were created, with this information written here.

"Ciambelle originated as naturally leavened bread dough cakes, toroidal in shape, fried in plenty of boiling oil. They are a derivation of Krapfen, an Austrian sweet without the classic central hole that characterises ciambelle. Krapfen contain a delicious filling, usually apricot or plum jam. From the Austrian sweet recipe, in addition to ciambelle, bomboloni are also derived, typical Carnival sweets available both fried and baked. Unlike Krapfen, these are filled with custard or chocolate cream." (https://www.dolcidee.it/magazine/curiosita/qual-e-la-differenza-tra-donuts-le-ciambelle). JacktheBrown (talk) 16:31, 1 June 2024 (UTC)Reply

I'd rather see Ciambella improved. Valereee (talk) 17:10, 8 June 2024 (UTC)Reply
In English, I know Ciambella as a type of cake similar to a Gugelhupf but Ciambelle refers specifically to a fried pastry similar to a donut.
They're two completely different things. The confusion comes from the usage of the Italian word in English, wouldn't it make more sense to link the donut article in the original page to indicate the different usages? 87.121.75.201 (talk) 21:40, 8 June 2024 (UTC)Reply
If bombolone and Krapfen have their own pages, then so should ciambella. At most, consider merging those three articles. But they seem fine as they are. It'll just take some dedicated multilingual editors to get them in shape. Ornov Ganguly (talk) 15:56, 4 July 2024 (UTC)Reply
The discussion above is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.

Ancient Rome

edit

The article states that "an early version of a deep-fried dough ball originated in ancient Rome when people started frying dough and putting sugar or cinnamon on it."

This is not referenced, and suggests that sugar would have been commonly available in Ancient Rome. It does however appear that there is a recipe in Cato's De Agri Cultura, so I am inclined to reword this to something like:

"a recipe for a deep-fried dough ball was recorded by Cato the Elder in his de agri cultura, using cheese, honey and poppy seeds."

BH530481 (talk) 13:16, 29 July 2024 (UTC)Reply

Good historical addition. I have no conflict with this so long as you could help me find a good online translation of this, since it appears to be more your specialty. Ornov Ganguly TALK 17:17, 30 July 2024 (UTC)Reply
Thanks Ornov; the translation here seems to be reasonably accurate and clear: https://penelope.uchicago.edu/Thayer/E/Roman/Texts/Cato/De_Agricultura/E*.html (#79) BH530481 (talk) 13:29, 15 August 2024 (UTC)Reply
It has been done. Though the remainder of the section with Apicius was removed because it lacks relevance and the blog source wasn't reliable by our standards. If you have any other sources or knowledge, feel free to add it yourself. I didn't realise you were an autoconfirmed user. This was fun. Ornov Ganguly TALK 01:36, 18 August 2024 (UTC)Reply

Semi-protected edit request on 17 August 2024

edit

les donuts sont les repas préférer de Homer Simpson. Sonic, le hérisson bleu a un ami nommé le seigneur des donuts — Preceding unsigned comment added by Jyheuair (talkcontribs) 15:32, 17 August 2024 (UTC)Reply

@Jyheuair: This is the English Wikipedia, please post your requests in English. Cheers, - FlightTime (open channel) 15:36, 17 August 2024 (UTC)Reply

Lady's navel

edit

It seems the same dish as the Turkish dish 79.17.172.126 (talk) 13:17, 31 August 2024 (UTC)Reply

Semi-protected edit request on 1 September 2024

edit

I request that you let whoever reads this article know that “donut” is American English. It doesn’t say it in the article. So put that “donut” is American English in the Doughnut article. 2600:1700:14BE:E00:28D4:B0C6:6C40:985E (talk) 01:12, 1 September 2024 (UTC)Reply

  Not done: - FlightTime (open channel) 01:24, 1 September 2024 (UTC)Reply

Semi-protected edit request on 17 October 2024

edit

I hereby request that you include that the "donut" spelling is American English, or people won't know that "donut" is rarely used outside the USA. 2600:1700:14BE:E00:B05B:18DD:BC6C:1E9E (talk) 23:53, 17 October 2024 (UTC)Reply

  Not done: it's not clear what changes you want to be made. Please mention the specific changes in a "change X to Y" format and provide a reliable source if appropriate. There also already is a section in the article that appears to include the information you describe. FifthFive (talk) 03:43, 18 October 2024 (UTC)Reply