Talk:Cwtch

Latest comment: 1 year ago by Cymrogogoch in topic Spelling and pronunciation

Spelling and pronunciation edit

I have removed a number of mobile edits to the summary which explained the phonology/orthography of "" in Welsh.

While a pronunciation guide (maybe within the etymology section) would be very welcome, I believe this is a poor edit, unsourced and using approximate sound keys without IPA, the section states that Cwtsh is a Welsh spelling while Cwtch is the English spelling, this may be the case but I do not believe there is any consensus or official spellings of the word in Welsh, with both Geiriadur at UWTSD and Google translate offering no such translations between the languages:

https://geiriadur.uwtsd.ac.uk/index.php?page=ateb&term=cwtch&direction=ew&type=all&whichpart=exact&search=#ateb_top
https://translate.google.com/?sl=en&tl=cy&text=cwtch&op=translate

The edit also (bizarrely, and again without sources) credits the popularity of the 1997 film Twin Town as influencing the word's appearance in the 2005 OED which I have also removed. Happy to discuss further, there is probably a need to have this information within the body of the text, but this is unsourced, in the wrong place and badly composed. Cymrogogoch (talk) 09:40, 2 September 2022 (UTC)Reply