Talk:Chuukese language

Latest comment: 2 years ago by 2600:387:F:E34:0:0:0:6 in topic Iawasa kowe

Great article, and I now renounce my Vfd nomination. Sorry to anyone I may have pissed off Molotov (talk) 20:37, 8 September 2005 (UTC)Reply

More info edit

I had recently looked up on the Island of Guam and I was very shocked to see under unofficial languages listed Chuukese as a language used so that if a homeless person talks to you you could pretend not to understand english. Yet you have a whole page on the Island of Chuuk. If you would like to know more about the Island I would suggest you talk to Mr. Sachuo at the University of Guam. I am sorry I dont know his first name but I do know him as a respected Chuukese educator at the University of Guam. If you can not contact him I would also suggest Mr. Robert Balajadia at the Guam Community College. When I was in high school he was my Chamorro Studies teacher and I am pretty sure he can guide you in the right direction. (Posted to WP:RD/M at 21:53, 7 September 2005 by 209.86.16.153 (talk · contribs)) -- Alphax τεχ 12:27, 11 September 2005 (UTC)Reply

Articles for Deletion debate edit

This article survived an Articles for Deletion debate. The discussion can be found here. -Splashtalk 01:42, 17 September 2005 (UTC)Reply

Removing unsourced statements edit

I'm removing the following statements about the origins of Austroasiatic and Nuclear Micronesian. They have been tagged as unsourced since February, and some of this information doesn't really belong in this article anyway:

The geographic location of the ancestral language of the Austronesian phylum appears to have been Fujian province in southeastern China. This may also have been the region from which the language ancestral to the Malayo-Polynesian branch subsequently spread, as well. Possibly more distantly related languages may include those in the Tai-Kadai language phylum and, perhaps even those in the Austroasiatic phylum.
[...]
Linguistic affiliations suggest that the ancestors of the speakers of Nuclear Micronesian Languages settled somewhere in the eastern part of Micronesia between three and four thousand years ago. The oldest archaeological site found so far comes from Bikini Atoll in the Marshall Islands, radiocarbon dated to 1960-1665 BC. People gradually spread out from there, southward into the Gilbert Islands and westward through the Central Caroline Islands. Once the islands were settled, there continued to be population movements within them. These movements were undertaken almost entirely by the atoll dwellers, who maintained and further developed seafaring lore, such lore not having been kept up by inhabitants of the high islands. Modern Chuukese shows evidence of borrowing from other languages closely related to it, the kind of thing we would expect if there had been significant internal movements of people in the Caroline Islands since the time they were first settled. There have always been links to places further away. Central Carolinians have left evidence of their presence in the islands of the Northern Melanesia to the south. They have traded for at least several centuries with Guam to the north. They have even had occasional contact with the Philippine Islands, a contact that some time in past introduced loom weaving to the Caroline Islands. Although Chuuk's people were not themselves active overseas voyagers, their location in the vast chain of atolls included them in its trading network.

Angr 15:37, 22 July 2007 (UTC)Reply

Micronesian Scouting edit

Can someone render "Be Prepared", the Scout Motto, into Ulithian, Woleaian, Yapese, Pohnpeian, Kosraean, and/or Chuukese? Thanks! Chris 04:36, 8 August 2007 (UTC) IWE UWA MEN MOCHEN KAPWONG AKKOMW NGENI AMI CHON KUNA ACH KEI MAK NGE EWER SIA JK MOCHEN AFATA USSUN AN CHON CHUUK KAPPAS... NESOR ANNIM-GOOD MORNING NEPWONG ANNIM-GOOD EVENING TONG-LOVE AI TONG NGONUK-I LOVE YOU KINISOU JAPUR-THANK YOU VERY MUCH SHY-SAW IWE MET SOPWOSOPWUN UPWAPW PWAN SOPWENO-I WILL CONTINUE WHENEVER — Preceding unsigned comment added by 210.23.87.206 (talk) 02:24, 18 November 2016 (UTC)Reply

"Uwa kan mochen no chuuk pun uwa kan positi chuuk aiei use chiwen no uwa chipwang me nomw ikeian pwe uwa pwl mochen no katon met eii a fis ika rakan wenenen fiti ewe,Yes use mwo nge pwapwa ren eii Yes ika ee win ika nomw non riafou pwe use kan mochen"."nge kan pwan omwusano ika uu osukosukakami nge use mochen oupwe ita ina nge ouse osupwang ngang uu tongekemi nge ngang chon "Merican" nge uu tongekemi ina pwata uu oput ami oupwe uti Yes,pwe kopwe uti No iwe ina chok mefieina......Nge ujĕk pwal mwaken ii ngang chon chuuk mechitiw..... ika ke or omw Qusetion iwe kopwe jok ereniei pwe upwe sineii OK BYE..... — Preceding unsigned comment added by 161.97.190.70 (talk) 20:51, 21 August 2018 (UTC)Reply

so very pretty edit

so very pretty 202.47.154.104 (talk) 04:57, 26 November 2021 (UTC)Reply

Iawasa kowe edit

Ihs mehn kan 2600:387:F:E34:0:0:0:6 (talk) 01:10, 17 February 2022 (UTC)Reply