Talk:Bashar

Latest comment: 5 years ago by Kintetsubuffalo in topic Bashir and Bashar?

Primarily just a fore-name ?

edit

So it's basically an Arabic forename? If so, I think the disambiguation article should say that.

The fact that Frank Herbert chose to use it as a military rank, and Bashar Al-Assad is the leader of a militant regime, is presumably just coincidence. 92.14.249.112 (talk) 13:19, 27 May 2012 (UTC)Reply

No, it is indeed a title/rank in Arabic

edit

From an Egyptian speaker: "Basha was a word in arabic mean high rank people, who have a lot of money, they pay to take rank basha, and they were very respected, but most of them was bad of ofc" — Preceding unsigned comment added by 82.32.31.166 (talk) 02:48, 21 September 2012 (UTC)Reply

Bashar is transliteration of Arabic word for 'human'

edit

'Bashar' (please not it is not the same as basha) is the transliteration from the Arabic Language for the word that means 'human.' Unfortunately, I could not find a citation with transliteration.

Bashir and Bashar?

edit

Since Arabic omits the vowels, are these the same root word?--Kintetsubuffalo (talk) 04:41, 17 January 2019 (UTC)Reply