Talk:African Romance

Latest comment: 1 year ago by Adbouz in topic Expansion

fascinating edit

What a fascinating little article. I would love to know more about the sources through which the existence of this language (or languages) is known. Cynwolfe (talk) 16:59, 20 December 2009 (UTC)Reply

There must be more, but [1], [2]. Seems better attested than British Romance. Dougweller (talk) 11:44, 11 February 2013 (UTC)Reply

Colonisation began earlier, with C. Gracchus and there were Etruscans from Caere at the time as documented by inscriptions.Aldrasto11 (talk) 14:05, 11 February 2013 (UTC)Reply

The Alan Rushworth quote edit

Where the hell does that come from? It's not properly sourced and cited. I've searched for someone under that name and there's an archaeologist who's contributed to a short publication on Roman presence in Africa but WRT the quote it's not clear exactly where it comes from and what the evidence for it is. 82.4.129.255 (talk) 06:03, 6 January 2016 (UTC) The addition of that section was made on 23 June 2014. 82.4.129.255 (talk) 06:19, 6 January 2016 (UTC)Reply

I did some digging, and it comes from p. 94 of Vandals, Romans and Berbers: New Perspectives on Late Antique North Africa, with Rushworth writing a chapter. He quotes six further sources to support his claim. Zugraga talk 15:48, 30 May 2020 (UTC)Reply

Paul Wexler edit

Paul Wexler is a highly controversial, WP:FRINGE scholar. He suggests highly improbable origins for all the Jewish languages he works on and these are absolutely not accepted by linguists. He includes racial material in his claims: converted Khazars speaking Sorbian (!) relexified it into a German-appearing language. Modern Hebrew is a Slavic language. Berber converts are the ethnic origin of Sefardim. He has also had his work revoked for submitting papers under a pseudonym criticising his own critics. NOT A RELIABLE SOURCE. Ogress 18:32, 22 May 2016 (UTC)Reply

@Ogress: FYI all IPs/accounts adding those stuffs were user:brunodam's sockpuppets. --Vituzzu (talk) 16:38, 4 June 2017 (UTC)Reply
I removed all references to Wrexler, vide WP:FRINGE scholar. Zugraga talk 15:49, 30 May 2020 (UTC)Reply

Expansion edit

I expanded the article, using as many attested, scholarly sources as possible (and funnily enough across a plurality of languages). I could not find:

  • The verified Lausberg source on Sardinian being proposed to be as the sole living representative of southern Romance - left this with a citation needed, as it is probably my overlooking some paragraph or other
  • I removed the claim that agursel in Berber derived from agaricellus in Latin. I could only find this on wikipedia, or websites copying wikipedia
  • I removed references to couplets, as I could not find these in scholarly work

Zugraga talk 19:19, 30 May 2020 (UTC)Reply

It is very good to be demanding on the sources. It is customary to be very light on sources, especially sources constructing the history of Islam.
If you now look for sources of witnesses on the Muslim/Arab conquests of North Africa, you will not find any. It seems that this story is only based on gossip beginning in the 9th century and improving in the following centuries.
I damn myself what would be the studies on the origin of Latin if we eliminate a story, the Arab conquests, which has less historical reality than the tales of the thousand and one nights.
THE ARABS HAVE NEVER INVADED SPAIN, IGNACIO OLAGUE’S REVENGE Adbouz (talk) 10:45, 17 October 2022 (UTC)Reply

Added Tamazight Vocabulary Entries/question on syntax entry in Sardinian Wiki edit

Hello, just letting everyone know that I added several Tamazight/Berber vocabulary items into the chart, including 'afullus' (chicken), 'tafirast' (pear tree) and 'angalus', as well as a detail from Sardinian Language Wikipedia on the shared name of the Milky Way between Sardinian and Tamazight. Please review the edits if you wish.

I do have a question regarding a curious detail I noticed on the syntax section on the Sardinian Language Wikipedia page; it states that Sardinian's feature of using expressions with "to want" to express deontic modality--e.g, "the money has to be paid back" is literally "the money wants to be paid back (su dinare bolet/cherret torradu)--is also shared amongst Sicilian, Morrocan Berber and Morrocan Arabic. Is this purely coincidental, or could this possibly be evidence of a Southern Mediterranean 'Sprachbund'? Is this something to make note of in discussion of African Romance?

Some other questions: regarding the entry on the etymology of 'Rif' in Morocco, is this unquestionably from Latin ripa? I know that a source is listed, but I haven't found a reference to this anywhere else. Secondly, is 'Berber' still the acceptable term for the people, or is Amazigh/Tamazight considered more appropriate? Iotacist (talk) 18:36, 9 July 2022 (UTC) IotacistReply