Henry Reynolds (1564–1632) was an English schoolmaster poet and literary critic of the seventeenth century.[1]

Born in Suffolk, he is known for two works: Aminta Englisht of 1628, a translation from Tasso, and Mythomystes, a 1632 critical work on poetry considered to be most influenced by the Neoplatonism of the early Italian Renaissance. He was the dedicatee of a 1627 poem by Michael Drayton.

In 1611 he was rumoured to be planning to marry Elizabeth Brydges, and then the widow of a Mr Evans a clerk of Parliament.[2]

Otherwise there is sparse biographical information.

Works

edit
  • Aminta, Englisht. The Henry Reynolds translation (1972). Edited by Clifford Davidson, appendix by Robert Dean. ISBN 0-87423-007-1
  • Mythomystes (1972) Scolar Press reprint ISBN 0-85417-856-2, ISBN 978-0-85417-856-8

References

edit
  1. ^ G. Thorn-Drury, revised by G. Parry, 'Reynolds, Henry (fl. 1628–1632), poet', Oxford Dictionary of National Biography (2004).
  2. ^ Norman Egbert McClure, Letters of John Chamberlain, vol. 1 (Philadelphia, 1939), pp. 306, 314.
  • J.N. Douglas Bush, Two Poems by Henry Reynolds, Modern Language Notes, Vol. 41, No. 8 (Dec., 1926), pp. 510–513
  • A.M. Cinquemani, Henry Reynolds' "Mythomystes" and the Continuity of Ancient Modes of Allegoresis in Seventeenth-Century England, PMLA, Vol. 85, No. 5 (Oct., 1970), pp. 1041–1049
  • M. Hobbs, Drayton's 'Most Dearely-Loved Friend Henery Reynolds Esq.The Review of English Studies, New Series, Vol. 24, No. 96 (Nov., 1973), pp. 414–428
  • H.R. Woodhuysen (ed.), The Penguin Book of Renaissance Verse (Penguin Books, 1993).
  • A.-M. Hartmann, 'While the Winds Breathe, Adore Echo. Henry Reynolds between Neo-Platonic and Protestant Ethics of Myth', in English Mythography in its European Context, 1500-1650 (Oxford University Press 2018), pp. 163 ff (Google, partial preview).
edit