Since Peter Waldo's Franco-Provençal translation of the New Testament in the late 1170s, and Guyart des Moulins' Bible Historiale manuscripts of the Late Middle Ages, there have been innumerable vernacular translations of the scriptures on the European continent, greatly aided and catalysed by the development of the printing press, first invented by Johannes Gutenberg in the late 1430s.
Albanian edit
Arpitan edit
Avar edit
Bashkir edit
Basque edit
Belarusian edit
Breton edit
Bulgarian edit
Catalan edit
Chuvash edit
Cornish edit
Corsican edit
The translation of the Bible into Corsican is the work of Christian Dubois (2005).[1]