Qimant language

(Redirected from Falasha language)

The Qimant language is a highly endangered language spoken by a small and elderly fraction of the Qemant people in northern Ethiopia, mainly in the Chilga woreda in Semien Gondar Zone between Gondar and Metemma.

Qimant
Kemantney
Native toEthiopia
RegionAmhara Region
EthnicityQemant
Native speakers
(1,700 cited 1994 census)[1]
Dialects
Language codes
ISO 639-3ahg
Glottologqima1242
ELPK'emant
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.

Classifications

edit

The language belongs to the western branch of the Agaw languages.[2] Other (extinct) varieties of this branch are Qwara and Kayla. Along with all other Cushitic languages, Qimant belongs to the Afroasiatic language family.

Geographic distribution and sociolinguistic situation

edit

Qimant is the original language of the Qemant people of North Gondar Zone, Ethiopia. Although the ethnic population of the Qemant was 172,327 at the 1994 census, only a very small fraction of these speak the language nowadays. All speakers live either in the Chilga or Lay Armachiho woredas.[3] The number of first-language speakers is 1,625, the number of second language speakers 3,450.[4] All speakers of the language are older than 30 years, and more than 75% are older than 50 years.[5] The language is no longer passed on to the next generation of speakers. Most ethnic Qemant people speak Amharic. Qimant is not spoken in public or even within the home as a means of daily communication anymore, but is reduced to a secret code.[6]Today, most ethnic Qemants overwhelmingly identify as Amharas, and Qemant was removed as an identity from Ethiopia’s 2007 national census, but there are some Qemant communities who are still attempting to preserve their culture and language.

Dialects/Varieties

edit

It is not clear to what extent Kayla, Qwara, and Qimant have been dialects of the same Western Agaw language, or were languages distinct from each other.

Phonology

edit

Consonants

edit
Consonant phonemes[7]
Labial Alveolar Palatal Velar
plain lab.
Nasal m n ŋ ŋʷ
Plosive voiceless t k
voiced b d ɡ ɡʷ
Fricative voiceless f s ʃ χ χʷ
voiced z ɣ ɣʷ
Tap r
Approximant l j w

Continuants can be geminated word-medially.

Vowels

edit
Vowel phonemes[7]
Front Central Back
Close i ⟨i⟩ ɨ ⟨ï⟩ u ⟨u⟩
Mid ə o
Open a

Phonotactics

edit

The maximum syllable structure in Qimant is CVC, which implies that consonant clusters are only allowed word-medially.[8] In loanwords from Amharic there may also be consonant-clusters within a syllable. Vowel clusters are not allowed.

Phonological processes

edit

Consonant clusters with more than two consonants are broken up by inserting the epenthetic vowel /ɨ/. Other phonological processes are nasal assimilation and devoicing of /ɡ/ at word boundaries.[9]

Prosody

edit

The prosodic features of Qimant have not been studied yet.

Grammar

edit

Morphology

edit

The personal marking system distinguishes between first person singular and plural, second person singular, polite, and plural, and third person masculine, feminine and plural. On the verb, all inflectional categories are marked by suffixes. Zelealem (2003, p. 192) identifies three different aspect forms in Qimant: Perfective, Imperfective and Progressive. Like in other Central Cushitic languages, the numbers one to nine go back to an ancient quinary system, where the suffix /-ta/ added to the numbers two to four results in the numbers six to nine [clarification needed] (2-4 are three numbers, 6-9 are four numbers).[10]

Syntax

edit

The basic constituent order in Qimant, like in all other Afro-Asiatic languages of Ethiopia, is SOV. The presence of a case marking system allows for other, more marked orders. In the noun phrase the head noun follows its modifiers. Numbers, however, can also follow the head noun. All kind of subordinate clauses precede the main verb of the sentence.[11]

Vocabulary

edit

As a consequence of the looming language death, many items of the vocabulary are already replaced by Amharic words.

Notes

edit
  1. ^ Qimant at Ethnologue (25th ed., 2022)  
  2. ^ Leyew 2003, p. 30.
  3. ^ see map in Leyew 2003, p. 31
  4. ^ Leyew 2003, p. 62.
  5. ^ Leyew 2003, p. 63.
  6. ^ Leyew 2003, p. 75.
  7. ^ a b Leyew 2003, p. 158.
  8. ^ Leyew 2003, pp. 160ff.
  9. ^ Leyew 2003, pp. 164ff.
  10. ^ Leyew 2003, p. 233.
  11. ^ Leyew 2003, pp. 252–262.

References

edit
  • Appleyard, David L. (June 1975). "A descriptive outline of Kemant". Bulletin of the School of Oriental and African Studies. 38 (2): 316–350. doi:10.1017/S0041977X0014248X. JSTOR 613215. S2CID 145498371.
  • Leyew, Zelealem (2003). The Kemantney language: a sociolinguistic and grammatical study of language replacement. Kuschitische Sprachstudien. Köln: Köppe. ISBN 978-3-89645-067-8.

Further reading

edit
edit